Genesis 38:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So he turned asideוַיֵּ֨ט
(vai·yet)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
to her by the road,הַדֶּ֗רֶךְ
(had·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and said,וַיֹּ֙אמֶר֙
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Hereהָֽבָה־
(ha·vah-)
3051: to givea prim. root
now,נָּא֙
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let me comeאָבֹ֣וא
(a·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in to you"; for he did not knowיָדַ֔ע
(ya·da,)
3045: to knowa prim. root
that she was his daughter-in-law.כַלָּתֹ֖ו
(chal·la·tov)
3618: daughter-in-law, bridefrom an unused word
And she said,וַתֹּ֙אמֶר֙
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
will you giveתִּתֶּן־
(tit·ten-)
5414: to give, put, seta prim. root
me, that you may comeתָבֹ֖וא
(ta·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in to me?" 
 
  


















KJV Lexicon
And he turned
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
unto her by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go to
yahab  (yaw-hab')
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
I pray thee let me come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto theefor he knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not that she was his daughter in law
kallah  (kal-law')
a bride (as if perfect); hence, a son's wife -- bride, daughter-in-law, spouse.
And she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What wilt thou give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me that thou mayest come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto me
Parallel Verses
New American Standard Bible
So he turned aside to her by the road, and said, "Here now, let me come in to you"; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, "What will you give me, that you may come in to me?"

King James Bible
And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his daughter in law.) And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?

Holman Christian Standard Bible
He went over to her and said, "Come, let me sleep with you," for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me for sleeping with me?""

International Standard Version
So on the way, he turned aside, approached her, and said, "Come on! Let's have some sex!" But he didn't realize that he was talking to his own daughter-in-law. "What will you give me," she asked, "in order to have sex with me?"

NET Bible
He turned aside to her along the road and said, "Come on! I want to have sex with you." (He did not realize it was his daughter-in-law.) She asked, "What will you give me in exchange for having sex with you?"

GOD'S WORD® Translation
Since he didn't know she was his daughter-in-law, he approached her by the roadside and said, "Come on, let's sleep together!" She asked, "What will you pay to sleep with me?"

King James 2000 Bible
And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray you, let me come in unto you; (for he knew not that she was his daughter-in-law.) And she said, What will you give me, that you may come in unto me?
Links
Genesis 38:16
Genesis 38:16 NIV
Genesis 38:16 NLT
Genesis 38:16 ESV
Genesis 38:16 NASB
Genesis 38:16 KJV

Genesis 38:15
Top of Page
Top of Page