Genesis 37:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the manהָאִישׁ֙
(ha·'ish)
376: manfrom an unused word
said,וַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"They have movedנָסְע֣וּ
(na·se·'u)
5265: to pull out or up, set out, journeya prim. root
from here;מִזֶּ֔ה
(miz·zeh,)
2088: this, herea prim. pronoun
for I heardשָׁמַ֙עְתִּי֙
(sha·ma'·ti)
8085: to heara prim. root
[them] say,אֹֽמְרִ֔ים
(o·me·rim,)
559: to utter, saya prim. root
'Let us goנֵלְכָ֖ה
(ne·le·chah)
1980: to go, come, walka prim. root
to Dothan.'"דֹּתָ֑יְנָה
(do·ta·ye·nah;)
1886: a place N. of Samariaof uncertain derivation
So Josephיֹוסֵף֙
(yo·v·sef)
3130: "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
wentוַיֵּ֤לֶךְ
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
after his brothersאֶחָ֔יו
(e·chav,)
251: a brotherfrom an unused word
and foundוַיִּמְצָאֵ֖ם
(vai·yim·tza·'em)
4672: to attain to, finda prim. root
them at Dothan.בְּדֹתָֽן׃
(be·do·tan.)
1886: a place N. of Samariaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
They are departed
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
hence
zeh  (zeh)
the masculine demonstrative pronoun, this or that
for I heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
them say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let us go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Dothan
Dothan  (do'-thawn)
Dothan, a place in Palestine -- Dothan.
And Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
them in Dothan
Dothan  (do'-thawn)
Dothan, a place in Palestine -- Dothan.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the man said, "They have moved from here; for I heard them say, 'Let us go to Dothan.'" So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

King James Bible
And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.

Holman Christian Standard Bible
They've moved on from here," the man said. "I heard them say, 'Let's go to Dothan.'" So Joseph set out after his brothers and found them at Dothan.

International Standard Version
"They've already left," the man answered. "I heard them saying that they were headed to Dothan." So Joseph followed his brothers to Dothan and found them there.

NET Bible
The man said, "They left this area, for I heard them say, 'Let's go to Dothan.'" So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

GOD'S WORD® Translation
The man said, "They moved on from here. I heard them say, 'Let's go to Dothan.' " So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

King James 2000 Bible
And the man said, They are departed from here; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.
Links
Genesis 37:17
Genesis 37:17 NIV
Genesis 37:17 NLT
Genesis 37:17 ESV
Genesis 37:17 NASB
Genesis 37:17 KJV

Genesis 37:16
Top of Page
Top of Page