Genesis 35:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It cameוַיְהִ֞י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about as her soulנַפְשָׁהּ֙
(naf·shah)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
was departingבְּצֵ֤את
(be·tzet)
3318: to go or come outa prim. root
(for she died),מֵ֔תָה
(me·tah,)
4191: to diea prim. root
that she namedוַתִּקְרָ֥א
(vat·tik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
him Ben-oni;אֹונִ֑י
(o·v·ni;)
1126: "son of my sorrow," Rachel's name for Benjaminfrom ben and aven
but his fatherוְאָבִ֖יו
(ve·'a·viv)
1: fatherfrom an unused word
calledקָֽרָא־
(ka·ra-)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
him Benjamin.בִנְיָמִֽין׃
(vin·ya·min.)
1144: "son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin


















KJV Lexicon
And it came to pass as her soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
was in departing
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
for she died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
that she called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Benoni
Ben-'Owniy  (ben-o-nee')
son of my sorrow; Ben-Oni, the original name of Benjamin -- Ben-oni.
but his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
him Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about as her soul was departing (for she died), that she named him Ben-oni; but his father called him Benjamin.

King James Bible
And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.

Holman Christian Standard Bible
With her last breath--for she was dying--she named him Ben-oni, but his father called him Benjamin.

International Standard Version
Just before she died, Rachel called her son's name Ben-oni, but his father Jacob named him Benjamin.

NET Bible
With her dying breath, she named him Ben-Oni. But his father called him Benjamin instead.

GOD'S WORD® Translation
Rachel was dying. As she took her last breath, she named her son Benoni [Son of My Sorrow], but his father named him Benjamin [Son of My Right Hand].

King James 2000 Bible
And it came to pass, as her soul was departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.
Links
Genesis 35:18
Genesis 35:18 NIV
Genesis 35:18 NLT
Genesis 35:18 ESV
Genesis 35:18 NASB
Genesis 35:18 KJV

Genesis 35:17
Top of Page
Top of Page