Genesis 34:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They saidוַיֹּאמְר֣וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to them, "We cannotנוּכַל֙
(nu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
doלַעֲשֹׂות֙
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
thisהַזֶּ֔ה
(haz·zeh,)
2088: this, herea prim. pronoun
thing,הַדָּבָ֣ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
to giveלָתֵת֙
(la·tet)
5414: to give, put, seta prim. root
our sisterאֲחֹתֵ֔נוּ
(a·cho·te·nu,)
269: sisterfrom the same as ach
to one 
 
376: manfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
is uncircumcised,עָרְלָ֑ה
(a·re·lah;)
6190: foreskinfrom an unused word
for that would be a disgraceחֶרְפָּ֥ה
(cher·pah)
2781: a reproachfrom charaph
to us. 
 
  


















KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them We cannot
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
our sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
to one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that is uncircumcised
`orlah  (or-law')
the prepuce -- foreskin, + uncircumcised.
for that were a reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
unto us
Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to them, "We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

King James Bible
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:

Holman Christian Standard Bible
We cannot do this thing," they said to them. "Giving our sister to an uncircumcised man is a disgrace to us.

International Standard Version
They told them, "We can't do this. We can't give our sister to a man who isn't circumcised, because that would be insulting to us.

NET Bible
They said to them, "We cannot give our sister to a man who is not circumcised, for it would be a disgrace to us.

GOD'S WORD® Translation
They said, "We can't do this. We can't give our sister to a man who is uncircumcised. That would be a disgrace to us!

King James 2000 Bible
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that would be a reproach unto us:
Links
Genesis 34:14
Genesis 34:14 NIV
Genesis 34:14 NLT
Genesis 34:14 ESV
Genesis 34:14 NASB
Genesis 34:14 KJV

Genesis 34:13
Top of Page
Top of Page