Genesis 33:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Pleaseנָ֤א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
takeקַח־
(kach-)
3947: to takea prim. root
my giftבִּרְכָתִי֙
(bir·cha·ti)
1293: a blessingfrom barak
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
has been broughtהֻבָ֣את
(hu·vat)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to you, becauseכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
Godאֱלֹהִ֖ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has dealt graciouslyחַנַּ֥נִי
(chan·na·ni)
2603a: to show favor, be graciousa prim. root
with me and becauseוְכִ֣י
(ve·chi)
3588: that, for, whena prim. conjunction
I haveיֶשׁ־
(yesh-)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
plenty."כֹ֑ל
(chol;)
3605: the whole, allfrom kalal
Thus he urgedוַיִּפְצַר־
(vai·yif·tzar-)
6484: to push, pressa prim. root
him and he tookוַיִּקָּֽח׃
(vai·yik·kach.)
3947: to takea prim. root
[it]. 
 
  


















KJV Lexicon
Take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
I pray thee my blessing
Brakah  (ber-aw-kaw')
benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present.
that is brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to thee because God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath dealt graciously with me
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
and because
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
I have
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
enough
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
And he urged
patsar  (paw-tsar')
to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull -- press, urge, stubbornness.
him and he took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Please take my gift which has been brought to you, because God has dealt graciously with me and because I have plenty." Thus he urged him and he took it.

King James Bible
Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Holman Christian Standard Bible
Please take my present that was brought to you, because God has been gracious to me and I have everything I need." So Jacob urged him until he accepted.

International Standard Version
So receive my blessing, which has been sent to you, since God has been gracious to me. Besides, I have enough." Because Jacob kept pressing him, Esau accepted the gifts.

NET Bible
Please take my present that was brought to you, for God has been generous to me and I have all I need." When Jacob urged him, he took it.

GOD'S WORD® Translation
Please take the present I've brought you, because God has been gracious to me and has given me all that I need." So Esau took it because Jacob insisted.

King James 2000 Bible
Take, I pray you, my blessing that is brought to you; because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
Links
Genesis 33:11
Genesis 33:11 NIV
Genesis 33:11 NLT
Genesis 33:11 ESV
Genesis 33:11 NASB
Genesis 33:11 KJV

Genesis 33:10
Top of Page
Top of Page