Genesis 32:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He commandedוַיְצַ֥ו
(vay·tzav)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the one in front,הָרִאשֹׁ֖ון
(ha·ri·sho·vn)
7223: former, first, chieffrom rosh
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
"Whenכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
my brotherאָחִ֗י
(a·chi)
251: a brotherfrom an unused word
Esauעֵשָׂ֣ו
(e·sav)
6215: oldest son of Isaacfrom asah
meetsיִֽפְגָּשְׁךָ֞
(yif·ga·she·cha)
6298: to meet, encountera prim. root
you and asksוִשְׁאֵֽלְךָ֙
(vish·'e·le·cha)
7592: to ask, inquirea prim. root
you, saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
'To whomלְמִי־
(le·mi-)
4310: who?a prim. pronoun
do you belong, and whereוְאָ֣נָה
(ve·'a·nah)
575: where? whither?from ayin
are you going,תֵלֵ֔ךְ
(te·lech,)
1980: to go, come, walka prim. root
and to whomוּלְמִ֖י
(u·le·mi)
4310: who?a prim. pronoun
do theseאֵ֥לֶּה
(el·leh)
428: thesea prim. pronoun
[animals] in frontלְפָנֶֽיךָ׃
(le·fa·nei·cha.)
6440: face, facesfrom panah
of you belong?' 
 
  


















KJV Lexicon
And he commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the foremost
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
When Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
my brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
meeteth thee
pagash  (paw-gash')
to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur -- meet (with, together).
and asketh thee
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Whose art thou and whither goest
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
thou and whose are these before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
He commanded the one in front, saying, "When my brother Esau meets you and asks you, saying, 'To whom do you belong, and where are you going, and to whom do these animals in front of you belong?'

King James Bible
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

Holman Christian Standard Bible
And he told the first one: "When my brother Esau meets you and asks, 'Who do you belong to? Where are you going? And whose animals are these ahead of you?'

International Standard Version
To the first group he said, "When you meet my brother Esau, if he asks, 'To whom do you belong? Where are you going? And to whom do these herds belong?'

NET Bible
He instructed the servant leading the first herd, "When my brother Esau meets you and asks, 'To whom do you belong? Where are you going? Whose herds are you driving?'

GOD'S WORD® Translation
He commanded the first servant, "When my brother Esau meets you and asks you, 'To whom do you belong, and where are you going, and whose animals are these ahead of you?'

King James 2000 Bible
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meets you, and asks you, saying, Whose are you? and where are you going? and whose are these before you?
Links
Genesis 32:17
Genesis 32:17 NIV
Genesis 32:17 NLT
Genesis 32:17 ESV
Genesis 32:17 NASB
Genesis 32:17 KJV

Genesis 32:16
Top of Page
Top of Page