Genesis 26:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When the menאַנְשֵׁ֤י
(an·shei)
376: manfrom an unused word
of the placeהַמָּקֹום֙
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
askedוַֽיִּשְׁאֲל֞וּ
(vai·yish·'a·lu)
7592: to ask, inquirea prim. root
about his wife,לְאִשְׁתֹּ֔ו
(le·'ish·tov,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
he said,וַיֹּ֖אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"She is my sister,"אֲחֹ֣תִי
(a·cho·ti)
269: sisterfrom the same as ach
for he was afraidיָרֵא֙
(ya·re)
3372a: to feara prim. root
to say,לֵאמֹ֣ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"my wife,"אִשְׁתִּ֔י
(ish·ti,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
[thinking], "the menאַנְשֵׁ֤י
(an·shei)
376: manfrom an unused word
of the placeהַמָּקֹום֙
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
might killיַֽהַרְגֻ֜נִי
(ya·har·gu·ni)
2026: to kill, slaya prim. root
me on accountעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
of Rebekah,רִבְקָ֔ה
(riv·kah,)
7259: wife of Isaacfrom the same as marbeq
for she is beautiful."טֹובַ֥ת
(to·v·vat)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob


















KJV Lexicon
And the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
him of his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
She is my sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
for he feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
to say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
She is my wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
lest said he the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
should kill
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
me for Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
because she was fair
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
to look upon
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the men of the place asked about his wife, he said, "She is my sister," for he was afraid to say, "my wife," thinking, "the men of the place might kill me on account of Rebekah, for she is beautiful."

King James Bible
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.

Holman Christian Standard Bible
When the men of the place asked about his wife, he said, "She is my sister," for he was afraid to say "my wife," thinking, "The men of the place will kill me on account of Rebekah, for she is a beautiful woman."

International Standard Version
Later on, the men of that place asked about his wife, so he replied, "She's my sister," because he was afraid to call her "my wife." He kept thinking, "…otherwise, the men around here will kill me on account of Rebekah, since she's very beautiful."

NET Bible
When the men of that place asked him about his wife, he replied, "She is my sister." He was afraid to say, "She is my wife," for he thought to himself, "The men of this place will kill me to get Rebekah because she is very beautiful."

GOD'S WORD® Translation
When the men of that place asked about his wife, Isaac answered, "She's my sister." He was afraid to say "my wife." He thought that the men of that place would kill him to get Rebekah, because she was an attractive woman.

King James 2000 Bible
And the men of the place asked him about his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.
Links
Genesis 26:7
Genesis 26:7 NIV
Genesis 26:7 NLT
Genesis 26:7 ESV
Genesis 26:7 NASB
Genesis 26:7 KJV

Genesis 26:6
Top of Page
Top of Page