Genesis 26:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now it cameוַיְהִ֣י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about on the sameהַה֗וּא
(ha·hu)
1931: he, she, ita prim. pronoun
day,בַּיֹּ֣ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
that Isaac'sיִצְחָ֔ק
(yitz·chak,)
3327: "he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
servantsעַבְדֵ֣י
(av·dei)
5650: slave, servantfrom abad
cameוַיָּבֹ֙אוּ֙
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in and toldוַיַּגִּ֣דוּ
(vai·yag·gi·du)
5046: to be conspicuousa prim. root
him aboutעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the wellהַבְּאֵ֖ר
(hab·be·'er)
875: a well, pitfrom baar
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
they had dug,חָפָ֑רוּ
(cha·fa·ru;)
2658: to dig, search fora prim. root
and saidוַיֹּ֥אמְרוּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him, "We have foundמָצָ֥אנוּ
(ma·tza·nu)
4672: to attain to, finda prim. root
water."מָֽיִם׃
(ma·yim.)
4325: waters, watera prim. root


















KJV Lexicon
And it came to pass the same day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that Isaac's
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
him concerning
'owdowth  (o-doth')
turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of -- (be-)cause, concerning, sake.
the well
'er  (be-ayr')
a pit; especially a well -- pit, well.
which they had digged
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him We have found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it came about on the same day, that Isaac's servants came in and told him about the well which they had dug, and said to him, "We have found water."

King James Bible
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.

Holman Christian Standard Bible
On that same day Isaac's slaves came to tell him about the well they had dug, saying to him, "We have found water!"

International Standard Version
That very same day, Isaac's servants arrived and reported to him about a well that they had just completed digging. "We've found water!" they said.

NET Bible
That day Isaac's servants came and told him about the well they had dug. "We've found water," they reported.

GOD'S WORD® Translation
That same day Isaac's servants came and told him about a well they had dug. They said to him, "We've found water."

King James 2000 Bible
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said unto him, We have found water.
Links
Genesis 26:32
Genesis 26:32 NIV
Genesis 26:32 NLT
Genesis 26:32 ESV
Genesis 26:32 NASB
Genesis 26:32 KJV

Genesis 26:31
Top of Page
Top of Page