Genesis 24:51
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Hereהִנֵּֽה־
(hin·neh-)
2009: lo! behold!prol. of hen
is Rebekahרִבְקָ֥ה
(riv·kah)
7259: wife of Isaacfrom the same as marbeq
beforeלְפָנֶ֖יךָ
(le·fa·nei·cha)
6440: face, facesfrom panah
you, takeקַ֣ח
(kach)
3947: to takea prim. root
[her] and go,וָלֵ֑ךְ
(va·lech;)
1980: to go, come, walka prim. root
and let her be the wifeאִשָּׁה֙
(i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
of your master'sאֲדֹנֶ֔יךָ
(a·do·nei·cha,)
113: lordfrom an unused word
son,לְבֶן־
(le·ven-)
1121: sona prim. root
as the LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has spoken."דִּבֶּ֥ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
Behold Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
is before thee
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
her and go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and let her be thy master's
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
son's
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Here is Rebekah before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."

King James Bible
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.

Holman Christian Standard Bible
Rebekah is here in front of you. Take her and go, and let her be a wife for your master's son, just as the LORD has spoken."

International Standard Version
So here's Rebekah—she's right in front of you. Take her and go, so she can become a wife for your master's son, just as the LORD has decreed."

NET Bible
Rebekah stands here before you. Take her and go so that she may become the wife of your master's son, just as the LORD has decided."

GOD'S WORD® Translation
Here's Rebekah! Take her and go! She will become the wife of your master's son, as the LORD has said."

King James 2000 Bible
Behold, Rebekah is before you, take her, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken.
Links
Genesis 24:51
Genesis 24:51 NIV
Genesis 24:51 NLT
Genesis 24:51 ESV
Genesis 24:51 NASB
Genesis 24:51 KJV

Genesis 24:50
Top of Page
Top of Page