Genesis 22:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So Abrahamאַבְרָהָ֜ם
(av·ra·ham)
85: "exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
rose earlyוַיַּשְׁכֵּ֨ם
(vai·yash·kem)
7925: to start or rise earlya prim. root
in the morningבַּבֹּ֗קֶר
(bab·bo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
and saddledוַֽיַּחֲבֹשׁ֙
(vai·ya·cha·vosh)
2280: to bind, bind on, bind upa prim. root
his donkey,חֲמֹרֹ֔ו
(cha·mo·rov,)
2543: a male assfrom chamar
and tookוַיִּקַּ֞ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
twoשְׁנֵ֤י
(she·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
of his young menנְעָרָיו֙
(ne·'a·rav)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
with him and Isaacיִצְחָ֣ק
(yitz·chak)
3327: "he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
his son;בְּנֹ֑ו
(be·nov;)
1121: sona prim. root
and he splitוַיְבַקַּע֙
(vay·vak·ka)
1234: to cleave, break open or througha prim. root
woodעֲצֵ֣י
(a·tzei)
6086: tree, trees, woodfrom an unused word
for the burnt offering,עֹלָ֔ה
(o·lah,)
5930a: whole burnt offeringfrom alah
and aroseוַיָּ֣קָם
(vai·ya·kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and wentוַיֵּ֔לֶךְ
(vai·ye·lech,)
1980: to go, come, walka prim. root
to the placeהַמָּקֹ֖ום
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
of whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
Godהָאֱלֹהִֽים׃
(ha·'e·lo·him.)
430: God, godpl. of eloah
had toldאָֽמַר־
(a·mar-)
559: to utter, saya prim. root
him. 
 
  







KJV Lexicon
And Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
rose up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and saddled
chabash  (khaw-bash')
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
his ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
of his young men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
with him and Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and clave
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
the wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
for the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
unto the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
of which God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
had told
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
So Abraham rose early in the morning and saddled his donkey, and took two of his young men with him and Isaac his son; and he split wood for the burnt offering, and arose and went to the place of which God had told him.

King James Bible
And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him.

Holman Christian Standard Bible
So Abraham got up early in the morning, saddled his donkey, and took with him two of his young men and his son Isaac. He split wood for a burnt offering and set out to go to the place God had told him about.

International Standard Version
So Abraham got up early in the morning, saddled his donkey, and took two of his male servants with him, along with his son Isaac. He cut the wood for the burnt offering and set out to go to the place about which God had spoken to him.

NET Bible
Early in the morning Abraham got up and saddled his donkey. He took two of his young servants with him, along with his son Isaac. When he had cut the wood for the burnt offering, he started out for the place God had spoken to him about.

GOD'S WORD® Translation
Early the next morning Abraham saddled his donkey. He took with him two of his servants and his son Isaac. When he had cut the wood for the burnt offering, he set out for the place that God had told him about.

King James 2000 Bible
And Abraham rose up early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and cut the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him.
Links
Genesis 22:3
Genesis 22:3 NIV
Genesis 22:3 NLT
Genesis 22:3 ESV
Genesis 22:3 NASB
Genesis 22:3 KJV
Genesis 22:2
Top of Page
Top of Page