Genesis 20:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Abimelechאֲבִימֶ֜לֶךְ
(a·vi·me·lech)
40: "father is king," a Philistine name, also an Isr. namefrom ab and melek
calledוַיִּקְרָ֨א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
Abrahamלְאַבְרָהָ֗ם
(le·'av·ra·ham)
85: "exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
and saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Whatמֶֽה־
(meh-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you doneעָשִׂ֤יתָ
(a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root
to us? And howוּמֶֽה־
(u·meh-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have I sinnedחָטָ֣אתִי
(cha·ta·ti)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
against you, that you have broughtהֵבֵ֧אתָ
(he·ve·ta)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
on me and on my kingdomמַמְלַכְתִּ֖י
(mam·lach·ti)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek
a greatגְדֹלָ֑ה
(ge·do·lah;)
1419: greatfrom gadal
sin?חֲטָאָ֣ה
(cha·ta·'ah)
2401: sin, sin offeringfrom chata
You have doneיֵֽעָשׂ֔וּ
(ye·'a·su,)
6213a: do, makea prim. root
to me thingsמַעֲשִׂים֙
(ma·'a·sim)
4639: a deed, workfrom asah
that ought not to be done."עָשִׂ֖יתָ
(a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root


















KJV Lexicon
Then Abimelech
'Abiymelek  (ab-ee-mel'-ek)
father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him What hast thou done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto us and what have I offended
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
thee that thou hast brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
on me and on my kingdom
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
sin
chata'ah  (khat-aw-aw')
an offence, or a sacrifice for it -- sin (offering).
thou hast done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
deeds
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
unto me that ought not to be done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Abimelech called Abraham and said to him, "What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done."

King James Bible
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Holman Christian Standard Bible
Then Abimelech called Abraham in and said to him, "What have you done to us? How did I sin against you that you have brought such enormous guilt on me and on my kingdom? You have done things to me that should never be done."

International Standard Version
Then Abimelech called Abraham and asked him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought such great sin against me and my kingdom? You've done things to me that ought not to have been done."

NET Bible
Abimelech summoned Abraham and said to him, "What have you done to us? What sin did I commit against you that would cause you to bring such great guilt on me and my kingdom? You have done things to me that should not be done!"

GOD'S WORD® Translation
Then Abimelech called for Abraham and asked him, "What have you done to us? How have I sinned against you that you would bring such a serious sin on me and my kingdom? You shouldn't have done this to me."

King James 2000 Bible
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What have you done unto us? and how have I offended you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? you have done deeds unto me that ought not to be done.
Links
Genesis 20:9
Genesis 20:9 NIV
Genesis 20:9 NLT
Genesis 20:9 ESV
Genesis 20:9 NASB
Genesis 20:9 KJV

Genesis 20:8
Top of Page
Top of Page