Ezekiel 9:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As they were strikingכְּהַכֹּותָ֔ם
(ke·hak·ko·v·tam,)
5221: to smitea prim. root
[the people] and I [alone] was left,וְנֵֽאשֲׁאַ֖ר
(ve·ne·sha·'ar)
7604: to remain, be left overa prim. root
I fellוָאֶפְּלָ֨ה
(va·'ep·pe·lah)
5307: to fall, liea prim. root
on my faceפָּנַ֜י
(pa·nai)
6440: face, facesfrom panah
and criedוָאֶזְעַ֗ק
(va·'ez·'ak)
2199: to cry, cry out, calla prim. root
out saying,וָֽאֹמַר֙
(va·'o·mar)
559: to utter, saya prim. root
"Alas,אֲהָהּ֙
(a·hah)
162: alas!a prim. interj.
Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD! 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Are You destroyingהֲמַשְׁחִ֣ית
(ha·mash·chit)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
the wholeכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
remnantשְׁאֵרִ֣ית
(she·'e·rit)
7611: rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
by pouringבְּשָׁפְכְּךָ֥
(be·sha·fe·ke·cha)
8210: to pour out, poura prim. root
out Your wrathחֲמָתְךָ֖
(cha·ma·te·cha)
2534: heat, ragefrom yacham
on Jerusalem?"יְרוּשָׁלִָֽם׃
(ye·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
And it came to pass while they were slaying
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them and I was left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
that I fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and cried
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Ah
'ahahh  (a-haw')
Oh! -- ah, alas.
Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
wilt thou destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
all the residue
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
in thy pouring out
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
of thy fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
upon Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
As they were striking the people and I alone was left, I fell on my face and cried out saying, "Alas, Lord GOD! Are You destroying the whole remnant of Israel by pouring out Your wrath on Jerusalem?"

King James Bible
And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?

Holman Christian Standard Bible
While they were killing, I was left alone. And I fell facedown and cried out, "Oh, Lord GOD! Are You going to destroy the entire remnant of Israel when You pour out Your wrath on Jerusalem?"

International Standard Version
While they were out carrying out the executions, I was left alone. So I fell on my face and cried out, "O Lord GOD, are you going to destroy all of the survivors of Israel when you pour out your anger on Jerusalem?"

NET Bible
While they were striking them down, I was left alone, and I threw myself face down and cried out, "Ah, sovereign LORD! Will you destroy the entire remnant of Israel when you pour out your fury on Jerusalem?"

GOD'S WORD® Translation
As they were killing people, I was left alone. So I immediately bowed down. I cried, "Almighty LORD, will you destroy everyone who is left in Israel while you pour out your anger on Jerusalem?"

King James 2000 Bible
And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! will you destroy all the rest of Israel in your pouring out of your fury upon Jerusalem?
Links
Ezekiel 9:8
Ezekiel 9:8 NIV
Ezekiel 9:8 NLT
Ezekiel 9:8 ESV
Ezekiel 9:8 NASB
Ezekiel 9:8 KJV

Ezekiel 9:7
Top of Page
Top of Page