Ezekiel 8:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then He saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to me, "Sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָם֒
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
do you seeהֲרָאִ֣יתָ
(ha·ra·'i·ta)
7200: to seea prim. root
whatאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the eldersזִקְנֵ֤י
(zik·nei)
2205: oldfrom the same as zaqan
of the houseבֵֽית־
(veit-)
1004: a housea prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
are committingעֹשִׂ֣ים
(o·sim)
6213a: do, makea prim. root
in the dark,בַּחֹ֔שֶׁךְ
(ba·cho·shech,)
2822: darkness, obscurityfrom chashak
each manאִ֖ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
in the roomבְּחַדְרֵ֣י
(be·chad·rei)
2315: a chamber, roomfrom chadar
of his carved images?מַשְׂכִּיתֹ֑ו
(mas·ki·tov;)
4906: a showpiece, figure, imaginationfrom the same as sekvi
For they say,אֹמְרִ֗ים
(o·me·rim)
559: to utter, saya prim. root
The LORD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
does not seeרֹאֶ֣ה
(ro·'eh)
7200: to seea prim. root
us; the LORD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has forsakenעָזַ֥ב
(a·zav)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the land.'"הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
he unto me Son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
hast thou seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what the ancients
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in the dark
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
in the chambers
cheder  (kheh'-der)
an apartment (usually literal) -- (bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, within.
of his imagery
maskiyth  (mas-keeth')
a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination -- conceit, image(-ry), picture, wish.
for they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
seeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
us not the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are committing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say, 'The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.'"

King James Bible
Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth.

Holman Christian Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, 'The LORD does not see us. The LORD has abandoned the land.'"

International Standard Version
the Spirit asked me, "Do you see, Son of Man, what the elders of Israel's house are doing in secret, each in the chamber of his own carved idol? They keep saying, 'God doesn't see us. The LORD has abandoned the land.'"

NET Bible
He said to me, "Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? For they think, 'The LORD does not see us! The LORD has abandoned the land!'"

GOD'S WORD® Translation
God asked me, "Son of man, do you see what the leaders of the nation of Israel are doing in secret? Each of them is in the room where his god is, and each one of them is thinking, 'The LORD doesn't see me. The LORD has abandoned this land.'"

King James 2000 Bible
Then said he unto me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his idols? for they say, The LORD sees us not; the LORD has forsaken the land.
Links
Ezekiel 8:12
Ezekiel 8:12 NIV
Ezekiel 8:12 NLT
Ezekiel 8:12 ESV
Ezekiel 8:12 NASB
Ezekiel 8:12 KJV

Ezekiel 8:11
Top of Page
Top of Page