NASB Lexicon
KJV Lexicon And I will laynathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the dead carcases peger (peh'gher) a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image -- carcase, corpse, dead body. of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) their idols gilluwl (ghil-lool') a log (as round); by implication, an idol -- idol. and I will scatter zarah (zaw-raw') to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. your bones `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. your altars mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. Parallel Verses New American Standard Bible "I will also lay the dead bodies of the sons of Israel in front of their idols; and I will scatter your bones around your altars. King James Bible And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars. Holman Christian Standard Bible I will lay the corpses of the Israelites in front of their idols and scatter your bones around your altars. International Standard Version I'll place the corpses of the Israelis in front of their idols. I'll scatter your bones around your altar. NET Bible I will place the corpses of the people of Israel in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars. GOD'S WORD® Translation I will lay the dead bodies of the people of Israel in front of your idols, and I will scatter their bones around your altars. King James 2000 Bible And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars. Links Ezekiel 6:5Ezekiel 6:5 NIV Ezekiel 6:5 NLT Ezekiel 6:5 ESV Ezekiel 6:5 NASB Ezekiel 6:5 KJV |