Ezekiel 46:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The peopleעַם־
(am-)
5971a: peoplefrom an unused word
of the landהָאָ֗רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
shall also worshipוְהִשְׁתַּחֲו֣וּ
(ve·hish·ta·cha·vu)
7812: to bow downa prim. root
at the doorwayפֶּ֚תַח
(pe·tach)
6607: opening, doorway, entrancefrom pathach
of that gateהַשַּׁ֣עַר
(ha·sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
beforeלִפְנֵ֖י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
on the sabbathsבַּשַּׁבָּתֹ֖ות
(ba·shab·ba·to·vt)
7676: sabbathfrom shabath
and on the new moons.וּבֶחֳדָשִׁ֑ים
(u·ve·cho·da·shim;)
2320: new moon, a monthfrom chadash


















KJV Lexicon
Likewise the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
at the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of this gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in the sabbaths
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
and in the new moons
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The people of the land shall also worship at the doorway of that gate before the LORD on the sabbaths and on the new moons.

King James Bible
Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons.

Holman Christian Standard Bible
The people of the land will also bow in worship before the LORD at the entrance of that gate on the Sabbaths and New Moons."

International Standard Version
The people who live in the land are to worship at the doorway of the gate on the Sabbaths and New Moons in the LORD's presence.'"

NET Bible
The people of the land will bow down at the entrance of that gate before the LORD on the Sabbaths and on the new moons.

GOD'S WORD® Translation
The common people must worship at the door of the gateway in the presence of the LORD on the weekly days of worship and on New Moon Festivals.

King James 2000 Bible
Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD on the sabbaths and on the new moons.
Links
Ezekiel 46:3
Ezekiel 46:3 NIV
Ezekiel 46:3 NLT
Ezekiel 46:3 ESV
Ezekiel 46:3 NASB
Ezekiel 46:3 KJV

Ezekiel 46:2
Top of Page
Top of Page