NASB Lexicon
KJV Lexicon And they shall teachyarah (yaw-raw') to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. the difference between the holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. and profane chol (khole) exposed; hence, profane -- common, profane (place), unholy. and cause them to discern yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially between the unclean tame' (taw-may') foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean. and the clean tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness). Parallel Verses New American Standard Bible "Moreover, they shall teach My people the difference between the holy and the profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. King James Bible And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. Holman Christian Standard Bible They must teach My people the difference between the holy and the common, and explain to them the difference between the clean and the unclean." International Standard Version "They are to teach my people how to discern what is holy in contrast to what is common, showing them how to discern between what is unclean and clean. NET Bible Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean. GOD'S WORD® Translation They must teach my people the difference between what is holy and what is unholy. They must show the people how to tell the difference between what is clean and what is unclean. King James 2000 Bible And they shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean. Links Ezekiel 44:23Ezekiel 44:23 NIV Ezekiel 44:23 NLT Ezekiel 44:23 ESV Ezekiel 44:23 NASB Ezekiel 44:23 KJV |