Ezekiel 3:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The Spiritר֔וּחַ
(ru·ach,)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
then enteredוַתָּבֹא־
(vat·ta·vo-)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
me and made me standוַתַּעֲמִדֵ֖נִי
(vat·ta·'a·mi·de·ni)
5975: to take one's stand, standa prim. root
on my feet,רַגְלָ֑י
(rag·lai;)
7272: footof uncertain derivation
and He spokeוַיְדַבֵּ֤ר
(vay·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
with me and saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to me, "Go,בֹּ֥א
(bo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
shutהִסָּגֵ֖ר
(his·sa·ger)
5462: to shut, closea prim. root
yourself up in your house.בֵּיתֶֽךָ׃
(bei·te·cha.)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
Then the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
entered
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into me and set
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
me upon my feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
and spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with me and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
shut
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
thyself within
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
thine house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The Spirit then entered me and made me stand on my feet, and He spoke with me and said to me, "Go, shut yourself up in your house.

King James Bible
Then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thine house.

Holman Christian Standard Bible
The Spirit entered me and set me on my feet. He spoke with me and said: "Go, shut yourself inside your house.

International Standard Version
The Spirit entered me, rested on me, caused me to stand on my feet, and then he spoke to me. This is what he had to say: "Go barricade yourself in your house.

NET Bible
Then a wind came into me and stood me on my feet. The LORD spoke to me and said, "Go shut yourself in your house.

GOD'S WORD® Translation
Then the Spirit entered me and stood me on my feet. He talked to me. He said, "Go into your home, and shut yourself inside.

King James 2000 Bible
Then the Spirit entered into me, and set me upon my feet, and spoke with me, and said unto me, Go, shut yourself within your house.
Links
Ezekiel 3:24
Ezekiel 3:24 NIV
Ezekiel 3:24 NLT
Ezekiel 3:24 ESV
Ezekiel 3:24 NASB
Ezekiel 3:24 KJV

Ezekiel 3:23
Top of Page
Top of Page