NASB Lexicon
KJV Lexicon Behold the princesnasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) were in thee to their power zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. to shed shaphak (shaw-fak') to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) Parallel Verses New American Standard Bible "Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood. King James Bible Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood. Holman Christian Standard Bible Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood. International Standard Version "'"Watch out! Each of the princes of Israel has misused his authority to shed blood. NET Bible "'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood. GOD'S WORD® Translation " 'See how all the princes of Israel who live in you have used their power to murder people. King James 2000 Bible Behold, the princes of Israel, each one in you used his power to shed blood. Links Ezekiel 22:6Ezekiel 22:6 NIV Ezekiel 22:6 NLT Ezekiel 22:6 ESV Ezekiel 22:6 NASB Ezekiel 22:6 KJV |