Ezekiel 20:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But they rebelledוַיַּמְרוּ־
(vai·yam·ru-)
4784: to be contentious or rebelliousa prim. root
against Me and were not willingאָבוּ֙
(a·vu)
14: to be willing, to consenta prim. root
to listenלִּשְׁמֹ֣עַ
(lish·mo·a')
8085: to heara prim. root
to Me; they did not cast awayהִשְׁלִ֔יכוּ
(hish·li·chu,)
7993: to throw, fling, casta prim. root
the detestable thingsשִׁקּוּצֵ֤י
(shik·ku·tzei)
8251: detested thingfrom the same as sheqets
of their eyes,עֵֽינֵיהֶם֙
(ei·nei·hem)
5869: an eyeof uncertain derivation
norוְלֹ֤א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
did they forsakeעָזָ֑בוּ
(a·za·vu;)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the idolsגִּלּוּלֵ֥י
(gil·lu·lei)
1544: an idolfrom galal
of Egypt.מִצְרַ֖יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
Then I resolvedוָאֹמַ֞ר
(va·'o·mar)
559: to utter, saya prim. root
to pourלִשְׁפֹּ֧ךְ
(lish·poch)
8210: to pour out, poura prim. root
out My wrathחֲמָתִ֣י
(cha·ma·ti)
2534: heat, ragefrom yacham
on them, to accomplishלְכַלֹּ֤ות
(le·chal·lo·vt)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
My angerאַפִּי֙
(ap·pi)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
against them in the midstבְּתֹ֖וךְ
(be·to·vch)
8432: midstof uncertain derivation
of the landאֶ֥רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt.מִצְרָֽיִם׃
(mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
But they rebelled
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
against me and would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto me they did not every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
cast away
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
the abominations
shiqquwts  (shik-koots')
disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
of their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
neither did they forsake
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
then I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will pour out
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
my fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
upon them to accomplish
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
my anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
against them in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But they rebelled against Me and were not willing to listen to Me; they did not cast away the detestable things of their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the midst of the land of Egypt.

King James Bible
But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
But they rebelled against Me and were unwilling to listen to Me. None of them threw away the detestable things that were before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I considered pouring out My wrath on them, exhausting My anger against them within the land of Egypt.

International Standard Version
"But they rebelled against me and weren't willing to obey me. None of them abandoned their detestable practices or their Egyptian idols. So I said, 'I'll pour out my anger on them, extending my fury in the middle of the land of Egypt.'

NET Bible
But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
" 'But they rebelled against me and refused to listen to me. Not one of them got rid of the detestable idols that they looked to for help. They didn't abandon the disgusting idols of Egypt. So I was going to pour out my fury on them and unleash my anger on them in Egypt.

King James 2000 Bible
But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
Links
Ezekiel 20:8
Ezekiel 20:8 NIV
Ezekiel 20:8 NLT
Ezekiel 20:8 ESV
Ezekiel 20:8 NASB
Ezekiel 20:8 KJV

Ezekiel 20:7
Top of Page
Top of Page