NASB Lexicon
KJV Lexicon Then shalt thou bring forthyatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. thy stuff kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. by day yowmam (yo-mawm') daily -- daily, (by, in the) day(-time). in their sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) as stuff kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. for removing gowlah (go-law') exile; concretely and collectively exiles -- (carried away), captive(-ity), removing. and thou shalt go forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. at even `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. in their sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) as they that go forth mowtsa' (mo-tsaw') brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs). into captivity gowlah (go-law') exile; concretely and collectively exiles -- (carried away), captive(-ity), removing. Parallel Verses New American Standard Bible "Bring your baggage out by day in their sight, as baggage for exile. Then you will go out at evening in their sight, as those going into exile. King James Bible Then shalt thou bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for removing: and thou shalt go forth at even in their sight, as they that go forth into captivity. Holman Christian Standard Bible During the day, bring out your bags like an exile's bags while they look on. Then in the evening go out in their sight like those going into exile. International Standard Version "Bring out your luggage, like you're packing to go into exile, and do this during the daytime while they're watching you. Later that evening, leave while they're watching you like someone heading into exile. NET Bible Bring out your belongings packed for exile during the day while they are watching. And go out at evening, while they are watching, as if for exile. GOD'S WORD® Translation Let them see you in the daylight. Bring out your bags as if you were going into exile. In the evening let them see you leave like a captive going into exile. King James 2000 Bible Then shall you bring forth your belongings by day in their sight, as belongings for moving: and you shall go forth at evening in their sight, as they that go forth into captivity. Links Ezekiel 12:4Ezekiel 12:4 NIV Ezekiel 12:4 NLT Ezekiel 12:4 ESV Ezekiel 12:4 NASB Ezekiel 12:4 KJV |