Ezekiel 1:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Whenever those went,בְּלֶכְתָּ֣ם
(be·lech·tam)
1980: to go, come, walka prim. root
these went;יֵלֵ֔כוּ
(ye·le·chu,)
1980: to go, come, walka prim. root
and whenever those stoodוּבְעָמְדָ֖ם
(u·ve·'a·me·dam)
5975: to take one's stand, standa prim. root
still, these stood still.יַֽעֲמֹ֑דוּ
(ya·'a·mo·du;)
5975: to take one's stand, standa prim. root
And whenever those roseוּֽבְהִנָּשְׂאָ֞ם
(u·ve·hin·na·se·'am)
5375: to lift, carry, takea prim. root
from the earth,הָאָ֗רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
the wheelsהָאֹֽופַנִּים֙
(ha·'o·v·fan·nim)
212: a wheelof uncertain derivation
roseיִנָּשְׂא֤וּ
(yin·na·se·'u)
5375: to lift, carry, takea prim. root
close besideלְעֻמָּתָ֔ם
(le·'um·ma·tam,)
5980: close by, side by side withfrom im
them; for the spiritר֥וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
of the living beings 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
[was] in the wheels.בָּאֹופַנִּֽים׃
(ba·'o·v·fan·nim.)
212: a wheelof uncertain derivation


















KJV Lexicon
When those went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
these went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and when those stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
these stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and when those were lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
from the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
the wheels
'owphan  (o-fawn')
from an unused root meaning to revolve; a wheel -- wheel.
were lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
over against
`ummah  (oom-maw')
conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with -- (over) against, at, beside, hard by, in points.
them for the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of the living creature
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
was in the wheels
'owphan  (o-fawn')
from an unused root meaning to revolve; a wheel -- wheel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Whenever those went, these went; and whenever those stood still, these stood still. And whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels.

King James Bible
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Holman Christian Standard Bible
When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stood still, the wheels stood still; and when the creatures rose from the earth, the wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.

International Standard Version
They moved around whenever they wanted to move around, and they stood still whenever they wanted to stand still; and whenever they rose from the earth, the wheels remained close beside them, because the wheels were also alive.

NET Bible
When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.

GOD'S WORD® Translation
So whenever the creatures moved, the wheels moved. Whenever the creatures stood still, the wheels stood still. And whenever the creatures rose from the earth, the wheels rose with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.

King James 2000 Bible
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Links
Ezekiel 1:21
Ezekiel 1:21 NIV
Ezekiel 1:21 NLT
Ezekiel 1:21 ESV
Ezekiel 1:21 NASB
Ezekiel 1:21 KJV

Ezekiel 1:20
Top of Page
Top of Page