Exodus 35:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The Israelites,יִשְׂרָאֵ֛ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the menאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
and women,וְאִשָּׁ֗ה
(ve·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
whoseאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
heartלִבָּם֮
(lib·bam)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
movedנָדַ֣ב
(na·dav)
5068: to incite, impela prim. root
them to bringלְהָבִיא֙
(le·ha·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
[material] for allלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the work,הַמְּלָאכָ֔ה
(ham·me·la·chah,)
4399: occupation, workfrom the same as malak
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
had commandedצִוָּ֧ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
throughבְּיַד־
(be·yad-)
3027: handa prim. root
Mosesמֹשֶׁ֑ה
(mo·sheh;)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
to be done,לַעֲשֹׂ֖ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
broughtהֵבִ֧יאוּ
(he·vi·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
a freewill offeringנְדָבָ֖ה
(ne·da·vah)
5071: voluntariness, freewill offeringfrom nadab
to the LORD.לַיהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
The children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
a willing offering
ndabah  (ned-aw-baw')
properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
whose
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
made them willing
nadab  (naw-dab')
to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously -- offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).
to bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
for all manner of work
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
had commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
to be made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring material for all the work, which the LORD had commanded through Moses to be done, brought a freewill offering to the LORD.

King James Bible
The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.

Holman Christian Standard Bible
So the Israelites brought a freewill offering to the LORD, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the LORD, through Moses, had commanded to be done.

International Standard Version
Each Israeli man and woman whose heart was prompted brought something as a freewill offering to the LORD for all the work that the LORD had commanded them to do through Moses.

NET Bible
The Israelites brought a freewill offering to the LORD, every man and woman whose heart was willing to bring materials for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.

GOD'S WORD® Translation
Every Israelite man and woman who was willing brought all these items to the LORD as a freewill offering. They brought these items to be used to make everything the LORD had commanded through Moses.

King James 2000 Bible
The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.
Links
Exodus 35:29
Exodus 35:29 NIV
Exodus 35:29 NLT
Exodus 35:29 ESV
Exodus 35:29 NASB
Exodus 35:29 KJV

Exodus 35:28
Top of Page
Top of Page