Exodus 21:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But ifוְאִם־
(ve·'im-)
518: ifa prim. conjunction
the slaveהָעֶ֔בֶד
(ha·'e·ved,)
5650: slave, servantfrom abad
plainlyאָמֹ֤ר
(a·mor)
559: to utter, saya prim. root
says,יֹאמַר֙
(yo·mar)
559: to utter, saya prim. root
'I loveאָהַ֙בְתִּי֙
(a·hav·ti)
157: to lovea prim. root
my master,אֲדֹנִ֔י
(a·do·ni,)
113: lordfrom an unused word
my wifeאִשְׁתִּ֖י
(ish·ti)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
and my children;בָּנָ֑י
(ba·nai;)
1121: sona prim. root
I will not goאֵצֵ֖א
(e·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out as a free man,'חָפְשִֽׁי׃
(cha·fe·shi.)
2670: freefrom chaphash


















KJV Lexicon
And if the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
shall plainly
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
my master
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
my wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and my children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
I will not go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
free
chophshiy  (khof-shee')
exempt (from bondage, tax or care) -- free, liberty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But if the slave plainly says, 'I love my master, my wife and my children; I will not go out as a free man,'

King James Bible
And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

Holman Christian Standard Bible
But if the slave declares: 'I love my master, my wife, and my children; I do not want to leave as a free man,'

International Standard Version
But if the servant, in fact, says, 'I love my master, my wife, and my children, and I won't go out a free man,'

NET Bible
But if the servant should declare, 'I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,'

GOD'S WORD® Translation
But if he makes this statement: 'I hereby declare my love for my master, my wife, and my children. I don't want to leave as a free man,'

King James 2000 Bible
And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
Links
Exodus 21:5
Exodus 21:5 NIV
Exodus 21:5 NLT
Exodus 21:5 ESV
Exodus 21:5 NASB
Exodus 21:5 KJV

Exodus 21:4
Top of Page
Top of Page