Ephesians 6:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
in addition to all,πᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word
takingἀναλαβόντες
(analabontes)
353: to take up, raisefrom ana and lambanó
up the shieldθυρεὸν
(thureon)
2375: a shieldfrom thura
of faithπίστεως
(pisteōs)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
with which
(ō)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you will be ableδυνήσεσθε
(dunēsesthe)
1410: to be able, to have powera prim. verb
to extinguishσβέσα
(sbesai)
4570: to quencha prim. verb
allπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
the flamingπεπυρωμένα
(pepurōmena)
4448: to set on fire, i.e. to burn (pass.)from pur
arrowsβέλη
(belē)
956b: a missilefrom balló
of the evilπονηροῦ
(ponērou)
4190: toilsome, badfrom poneó (to toil)
[one]. 
 
  


















KJV Lexicon
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αναλαβοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
analambano  an-al-am-ban'-o:  to take up -- receive up, take (in, unto, up).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυρεον  noun - accusative singular masculine
thureos  thoo-reh-os':  a large shield (as door-shaped) -- shield.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
δυνησεσθε  verb - future middle deponent indicative - second person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βελη  noun - accusative plural neuter
belos  bel'-os:  a missile, i.e. spear or arrow -- dart.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πονηρου  adjective - genitive singular masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πεπυρωμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
puroo  poo-ro'-o:  to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust) -- burn, fiery, be on fire, try.
σβεσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
sbennumi  sben'-noo-mee:  to extinguish -- go out, quench.
Parallel Verses
New American Standard Bible
in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one.

King James Bible
Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.

Holman Christian Standard Bible
In every situation take the shield of faith, and with it you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one.

International Standard Version
In addition to having clothed yourselves with these things, having taken up the shield of faith, with which you will be able to put out all the flaming arrows of the evil one,

NET Bible
and in all of this, by taking up the shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.

Aramaic Bible in Plain English
And with these, take to you the shield of faith, that with it you may have the power to quench all of the blazing bolts of The Evil One.

GOD'S WORD® Translation
In addition to all these, take the Christian faith as your shield. With it you can put out all the flaming arrows of the evil one.

King James 2000 Bible
Above all, taking the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked one.
Links
Ephesians 6:16
Ephesians 6:16 NIV
Ephesians 6:16 NLT
Ephesians 6:16 ESV
Ephesians 6:16 NASB
Ephesians 6:16 KJV

Ephesians 6:15
Top of Page
Top of Page