Ephesians 2:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[remember] that you were at that timeκαιρῷ
(kairō)
2540: time, seasona prim. word
separateχωρὶς
(chōris)
5565: separately, separate fromadverb akin to chéros (bereaved)
from Christ,Χριστοῦ
(christou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
excludedἀπηλλοτριωμένοι
(apēllotriōmenoi)
526: to alienate, estrangefrom apo and allotrios
from the commonwealthπολιτείας
(politeias)
4174: citizenshipfrom politeuomai
of Israel,Ἰσραὴλ
(israēl)
2474: Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael
and strangersξένοι
(xenoi)
3581: foreign, a foreigner, guesta prim. word
to the covenantsδιαθηκῶν
(diathēkōn)
1242: testament, will, covenantfrom diatithémi
of promise,ἐπαγγελίας
(epangelias)
1860: a summons, a promisefrom epaggellomai
havingἔχοντες
(echontes)
2192: to have, holda prim. verb
noμὴ
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
hopeἐλπίδα
(elpida)
1680: expectation, hopefrom the same as elpizó
and without Godἄθεοι
(atheoi)
112: godless, ungodlyfrom alpha (as a neg. prefix) and theos
in the world.κόσμῳ
(kosmō)
2889: order, the worlda prim. word


















KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ητε  verb - imperfect indicative - second person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καιρω  noun - dative singular masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
εκεινω  demonstrative pronoun - dative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
απηλλοτριωμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
apallotrioo  ap-al-lot-ree-o'-o:  to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant -- alienate, be alien.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιτειας  noun - genitive singular feminine
politeia  pol-ee-ti'-ah:  citizenship; concretely, a community -- commonwealth, freedom.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ξενοι  adjective - nominative plural masculine
xenos  xen'-os:  foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer -- host, strange(-r).
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαθηκων  noun - genitive plural feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επαγγελιας  noun - genitive singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
ελπιδα  noun - accusative singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αθεοι  adjective - nominative plural masculine
atheos  ath'-eh-os:  godless -- without God.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμω  noun - dative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

King James Bible
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:

Holman Christian Standard Bible
At that time you were without the Messiah, excluded from the citizenship of Israel, and foreigners to the covenants of the promise, without hope and without God in the world.

International Standard Version
At that time you were without the Messiah, excluded from citizenship in Israel, and strangers to the covenants of promise. You had no hope and were in the world without God.

NET Bible
that you were at that time without the Messiah, alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

Aramaic Bible in Plain English
And you were at that time without The Messiah, and you were aliens from the government of Israel and strangers to The Covenant of The Promise and you were without hope and without God in the world.

GOD'S WORD® Translation
Also, at that time you were without Christ. You were excluded from citizenship in Israel, and the pledges [God made in his] promise were foreign to you. You had no hope and were in the world without God.

King James 2000 Bible
That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Links
Ephesians 2:12
Ephesians 2:12 NIV
Ephesians 2:12 NLT
Ephesians 2:12 ESV
Ephesians 2:12 NASB
Ephesians 2:12 KJV

Ephesians 2:11
Top of Page
Top of Page