NASB Lexicon
KJV Lexicon εις prepositioneis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases επαινον noun - accusative singular masculine epainos  ep'-ahee-nos: laudation; concretely, a commendable thing -- praise. δοξης noun - genitive singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προηλπικοτας verb - perfect active participle - accusative plural masculine proelpizo  pro-el-pid'-zo:  to hope in advance of other confirmation -- first trust. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Parallel Verses New American Standard Bible to the end that we who were the first to hope in Christ would be to the praise of His glory. King James Bible That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ. Holman Christian Standard Bible so that we who had already put our hope in the Messiah might bring praise to His glory. International Standard Version so that we who had already fixed our hope on the Messiah might live for his praise and glory. NET Bible so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory. Aramaic Bible in Plain English That we would be those who first hoped in The Messiah, to the honor of his glory. GOD'S WORD® Translation He planned all of this so that we who had already focused our hope on Christ would praise him and give him glory. King James 2000 Bible That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ. Links Ephesians 1:12Ephesians 1:12 NIV Ephesians 1:12 NLT Ephesians 1:12 ESV Ephesians 1:12 NASB Ephesians 1:12 KJV |