Ecclesiastes 9:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Moreover,כִּ֡י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
manהָאָדָ֜ם
(ha·'a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
does not knowיֵדַ֨ע
(ye·da)
3045: to knowa prim. root
his time:עִתֹּ֗ו
(it·tov)
6256: timeprobably from anah
like fishכַּדָּגִים֙
(kad·da·gim)
1709: a fishfrom dagah
caughtשֶׁנֶּֽאֱחָזִים֙
(shen·ne·'e·cha·zim)
270: to grasp, take hold, take possessiona prim. root
in a treacherousרָעָ֔ה
(ra·'ah,)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
net 
 
4685c: a netfrom tsud
and birdsוְכַ֨צִּפֳּרִ֔ים
(ve·cha·tzip·po·rim,)
6833: a birdfrom an unused word
trappedהָאֲחֻזֹ֖ות
(ha·'a·chu·zo·vt)
270: to grasp, take hold, take possessiona prim. root
in a snare,בַּפָּ֑ח
(bap·pach;)
6341a: a bird trapfrom an unused word
so the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of menהָֽאָדָ֔ם
(ha·'a·dam,)
120: man, mankindfrom an unused word
are ensnaredיֽוּקָשִׁים֙
(yu·ka·shim)
3369: to lay a bait or lurea prim. root
at an evilרָעָ֔ה
(ra·'ah,)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
timeלְעֵ֣ת
(le·'et)
6256: timeprobably from anah
when it suddenlyפִּתְאֹֽם׃
(pit·'om.)
6597: suddenness, suddenlyfrom the same as petha
fallsכְּשֶׁתִּפֹּ֥ול
(ke·shet·tip·po·vl)
5307: to fall, liea prim. root
on them. 
 
  


















KJV Lexicon
For man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
also knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not his time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
as the fishes
dag  (dawg)
a fish (as prolific); a fish (often used collectively) -- fish.
that are taken
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
in an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
net
matsowd  (maw-tsode')
a net (for capturing animals or fishes) -- also a fastness or (beseiging) tower -- bulwark, hold, munition, net, snare.
and as the birds
tsippowr  (tsip-pore')
a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow.
that are caught
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
in the snare
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
so
hem  (haym)
they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
are the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
snared
yaqosh  (yaw-koshe')
to ensnare -- fowler (lay a) snare.
in an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
when it falleth
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
suddenly
pith'owm  (pith-ome')
instantly -- straightway, sudden(-ly).
upon them
Parallel Verses
New American Standard Bible
Moreover, man does not know his time: like fish caught in a treacherous net and birds trapped in a snare, so the sons of men are ensnared at an evil time when it suddenly falls on them.

King James Bible
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

Holman Christian Standard Bible
For man certainly does not know his time: like fish caught in a cruel net or like birds caught in a trap, so people are trapped in an evil time as it suddenly falls on them.

International Standard Version
In addition, no human being knows his time: Like fish captured in a cruel net, or as birds caught in a snare, so also are human beings caught by bad timing that surprises them.

NET Bible
Surely, no one knows his appointed time! Like fish that are caught in a deadly net, and like birds that are caught in a snare--just like them, all people are ensnared at an unfortunate time that falls upon them suddenly.

GOD'S WORD® Translation
No one knows when his time will come. Like fish that are caught in a cruel net or birds caught in a snare, humans are trapped by a disaster when it suddenly strikes them.

King James 2000 Bible
For man also knows not his time: as the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly upon them.
Links
Ecclesiastes 9:12
Ecclesiastes 9:12 NIV
Ecclesiastes 9:12 NLT
Ecclesiastes 9:12 ESV
Ecclesiastes 9:12 NASB
Ecclesiastes 9:12 KJV

Ecclesiastes 9:11
Top of Page
Top of Page