NASB Lexicon
KJV Lexicon A good nameshem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. is better towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun than precious towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun ointment shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. and the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). than the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of one's birth yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Parallel Verses New American Standard Bible A good name is better than a good ointment, And the day of one's death is better than the day of one's birth. King James Bible A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth. Holman Christian Standard Bible A good name is better than fine perfume, and the day of one's death than the day of one's birth. International Standard Version A good name exceeds the value of fine perfume, and the day of someone's death exceeds the value of the day of his birth. NET Bible A good reputation is better than precious perfume; likewise, the day of one's death is better than the day of one's birth. GOD'S WORD® Translation A good name is better than expensive perfume, and the day you die is better than the day you're born. King James 2000 Bible A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth. Links Ecclesiastes 7:1Ecclesiastes 7:1 NIV Ecclesiastes 7:1 NLT Ecclesiastes 7:1 ESV Ecclesiastes 7:1 NASB Ecclesiastes 7:1 KJV |