Ecclesiastes 4:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
I have seenרָאִ֙יתִי֙
(ra·'i·ti)
7200: to seea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the livingהַ֣חַיִּ֔ים
(ha·chai·yim,)
2416a: alive, livingfrom chayah
underתַּ֣חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
the sunהַשָּׁ֑מֶשׁ
(ha·sha·mesh;)
8121: sunfrom an unused word
throngהַֽמְהַלְּכִ֖ים
(ham·hal·le·chim)
1980: to go, come, walka prim. root
to the sideעִ֚ם
(im)
5973: witha prim. preposition
of the secondהַשֵּׁנִ֔י
(ha·she·ni,)
8145: second (an ord. number)from shanah
ladהַיֶּ֣לֶד
(hai·ye·led)
3206: child, son, boy, youthfrom yalad
whoאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
replacesיַעֲמֹ֖ד
(ya·'a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
him. 
 
  


















KJV Lexicon
I considered
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
all the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
which walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
under the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
with the second
sheniy  (shay-nee')
double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time).
child
yeled  (yeh'-led)
something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one).
that shall stand up
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in his stead
Parallel Verses
New American Standard Bible
I have seen all the living under the sun throng to the side of the second lad who replaces him.

King James Bible
I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.

Holman Christian Standard Bible
I saw all the living, who move about under the sun, follow a second youth who succeeds him.

International Standard Version
I observed everyone who lives and walks on earth, along with the youth who will take the king's place.

NET Bible
I considered all the living who walk on earth, as well as the successor who would arise in his place.

GOD'S WORD® Translation
I saw all living people moving about under the sun. They sided with the second young man, the king's successor.

King James 2000 Bible
I considered all the living who walk under the sun, with the second child that shall stand up in his place.
Links
Ecclesiastes 4:15
Ecclesiastes 4:15 NIV
Ecclesiastes 4:15 NLT
Ecclesiastes 4:15 ESV
Ecclesiastes 4:15 NASB
Ecclesiastes 4:15 KJV

Ecclesiastes 4:14
Top of Page
Top of Page