Deuteronomy 9:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Remember,זְכֹר֙
(ze·chor)
2142: remembera prim. root
do not forgetתִּשְׁכַּ֔ח
(tish·kach,)
7911: to forgeta prim. root
how 
 
854: with (denoting proximity)a prim. preposition
you provokedהִקְצַ֛פְתָּ
(hik·tzaf·ta)
7107: to be angrya prim. root
the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֖יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
to wrath 
 
7107: to be angrya prim. root
in the wilderness;בַּמִּדְבָּ֑ר
(bam·mid·bar;)
4057b: wildernessfrom dabar
from the dayהַיֹּ֞ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
that you leftיָצָ֣אתָ
(ya·tza·ta)
3318: to go or come outa prim. root
the landמֵאֶ֣רֶץ
(me·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרַ֗יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
you arrivedבֹּֽאֲכֶם֙
(bo·'a·chem)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
at thisהַזֶּ֔ה
(haz·zeh,)
2088: this, herea prim. pronoun
place,הַמָּקֹ֣ום
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
you have beenהֱיִיתֶ֖ם
(he·yi·tem)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
rebelliousמַמְרִ֥ים
(mam·rim)
4784: to be contentious or rebelliousa prim. root
againstעִם־
(im-)
5973: witha prim. preposition
the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
and forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
not how thou provokedst the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to wrath
qatsaph  (kaw-tsaf')
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
from
min  (min)
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with.
the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that thou didst depart out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
until ye came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
ye have been rebellious
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
against
`im  (eem)
accompanying, against, and, as (long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Remember, do not forget how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness; from the day that you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.

King James Bible
Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Remember and do not forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. You have been rebelling against the LORD from the day you left the land of Egypt until you reached this place.

International Standard Version
"Remember—and don't ever forget—how you provoked the LORD your God in the desert. From the day that you came out of the land of Egypt until you came to this place you have been rebelling against the LORD.

NET Bible
Remember--don't ever forget--how you provoked the LORD your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him.

GOD'S WORD® Translation
Never forget how you made the LORD your God angry in the desert. You've rebelled against the LORD from the day you left Egypt until you came here.

King James 2000 Bible
Remember, and forget not, how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness: from the day that you did depart out of the land of Egypt, until you came unto this place, you have been rebellious against the LORD.
Links
Deuteronomy 9:7
Deuteronomy 9:7 NIV
Deuteronomy 9:7 NLT
Deuteronomy 9:7 ESV
Deuteronomy 9:7 NASB
Deuteronomy 9:7 KJV

Deuteronomy 9:6
Top of Page
Top of Page