Deuteronomy 8:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall rememberוְזָכַרְתָּ֣
(ve·za·char·ta)
2142: remembera prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the wayהַדֶּ֗רֶךְ
(had·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֧ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֛יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
has ledהֹלִֽיכֲךָ֜
(ho·li·cha·cha)
1980: to go, come, walka prim. root
you in the wildernessבַּמִּדְבָּ֑ר
(bam·mid·bar;)
4057b: wildernessfrom dabar
theseזֶ֛ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
fortyאַרְבָּעִ֥ים
(ar·ba·'im)
705: fortyfrom the same as arba
years,שָׁנָ֖ה
(sha·nah)
8141: a yearfrom shana
that He might humbleעַנֹּֽתְךָ֜
(an·no·te·cha)
6031a: to be bowed down or afflicteda prim. root
you, testingלְנַסֹּֽתְךָ֗
(le·nas·so·te·cha)
5254: to test, trya prim. root
you, to knowלָדַ֜עַת
(la·da·'at)
3045: to knowa prim. root
whatאֲשֶׁ֧ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
was in your heart,בִּֽלְבָבְךָ֛
(bil·va·ve·cha)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word
whether you would keepהֲתִשְׁמֹ֥ר
(ha·tish·mor)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
His commandments(מִצְוֹתָ֖יו
(mitz·vo·tav)
4687: commandmentfrom tsavah
orאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
not. 
 
  


















KJV Lexicon
And thou shalt remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
all the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
led
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
thee these forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
to humble
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
thee and to prove
nacah  (naw-saw')
to test; by implication, to attempt -- adventure, assay, prove, tempt, try.
thee to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
what was in thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
whether thou wouldest keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
or no
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.

King James Bible
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Holman Christian Standard Bible
Remember that the LORD your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep His commands.

International Standard Version
Remember how the LORD your God led you all the way these 40 years in the desert, to humble and test you in order to make known what was in your heart, whether or not you would keep his commands.

NET Bible
Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.

GOD'S WORD® Translation
Remember that for 40 years the LORD your God led you on your journey in the desert. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know whether or not you would wholeheartedly obey his commands.

King James 2000 Bible
And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to test you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.
Links
Deuteronomy 8:2
Deuteronomy 8:2 NIV
Deuteronomy 8:2 NLT
Deuteronomy 8:2 ESV
Deuteronomy 8:2 NASB
Deuteronomy 8:2 KJV

Deuteronomy 8:1
Top of Page
Top of Page