Deuteronomy 4:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So watchוְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם
(ve·nish·mar·tem)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
yourselvesלְנַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם
(le·naf·sho·tei·chem;)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
carefully,מְאֹ֖ד
(me·'od)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
sinceכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you did not seeרְאִיתֶם֙
(re·'i·tem)
7200: to seea prim. root
anyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
formתְּמוּנָ֔ה
(te·mu·nah,)
8544: likeness, formfrom the same as min
on the dayבְּיֹ֗ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
the LORDיְהוָ֧ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
spokeדִּבֶּ֨ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
to you at Horebבְּחֹרֵ֖ב
(be·cho·rev)
2722: "waste," a mountain in Sinaifrom chareb
from the midstמִתֹּ֥וךְ
(mit·to·vch)
8432: midstof uncertain derivation
of the fire,הָאֵֽשׁ׃
(ha·'esh.)
784: a firea prim. root


















KJV Lexicon
Take ye therefore good
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
heed
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
unto yourselves
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
for ye saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
no manner of similitude
tmuwnah  (tem-oo-naw')
something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude.
on the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto you in Horeb
Choreb  (kho-rabe')
desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains -- Horeb.
out of the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,

King James Bible
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:

Holman Christian Standard Bible
For your own good, be extremely careful--because you did not see any form on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb--

International Standard Version
"Therefore, for your own sake, be very careful, since you did not see any form on the day that the LORD your God spoke to you in Horeb from the midst of the fire.

NET Bible
Be very careful, then, because you saw no form at the time the LORD spoke to you at Horeb from the middle of the fire.

GOD'S WORD® Translation
You didn't see the LORD the day he spoke to you from the fire at Mount Horeb. So be very careful

King James 2000 Bible
Take therefore good heed unto yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke unto you in Horeb out of the midst of the fire:
Links
Deuteronomy 4:15
Deuteronomy 4:15 NIV
Deuteronomy 4:15 NLT
Deuteronomy 4:15 ESV
Deuteronomy 4:15 NASB
Deuteronomy 4:15 KJV

Deuteronomy 4:14
Top of Page
Top of Page