Deuteronomy 30:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
ifכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you obeyתִשְׁמַ֗ע
(tish·ma)
8085: to heara prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah
to keepלִשְׁמֹ֤ר
(lish·mor)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
His commandmentsמִצְוֹתָיו֙
(mitz·vo·tav)
4687: commandmentfrom tsavah
and His statutesוְחֻקֹּתָ֔יו
(ve·chuk·ko·tav,)
2708: something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
which are writtenהַכְּתוּבָ֕ה
(hak·ke·tu·vah)
3789: to writea prim. root
in thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
bookבְּסֵ֥פֶר
(be·se·fer)
5612: a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
of the law,הַתֹּורָ֖ה
(hat·to·v·rah)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
ifכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you turnתָשׁוּב֙
(ta·shuv)
7725: to turn back, returna prim. root
to the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah
with allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your heartלְבָבְךָ֖
(le·va·ve·cha)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word
and soul.נַפְשֶֽׁךָ׃
(naf·she·cha.)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word


















KJV Lexicon
If thou shalt hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
and his statutes
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
which are written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in this book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
and if thou turn
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
with all thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
and with all thy soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Parallel Verses
New American Standard Bible
if you obey the LORD your God to keep His commandments and His statutes which are written in this book of the law, if you turn to the LORD your God with all your heart and soul.

King James Bible
If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul.

Holman Christian Standard Bible
when you obey the LORD your God by keeping His commands and statutes that are written in this book of the law and return to Him with all your heart and all your soul."

International Standard Version
if you obey him and keep his commands and statutes that are written in this Book of the Law, and if you return to him with all your heart and soul.

NET Bible
if you obey the LORD your God and keep his commandments and statutes that are written in this scroll of the law. But you must turn to him with your whole mind and being.

GOD'S WORD® Translation
He will do this if you obey him and follow his commands and laws that are written in this Book of Teachings and return to the LORD your God with all your heart and with all your soul.

King James 2000 Bible
If you shall hearken unto the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if you turn unto the LORD your God with all your heart, and with all your soul.
Links
Deuteronomy 30:10
Deuteronomy 30:10 NIV
Deuteronomy 30:10 NLT
Deuteronomy 30:10 ESV
Deuteronomy 30:10 NASB
Deuteronomy 30:10 KJV

Deuteronomy 30:9
Top of Page
Top of Page