Deuteronomy 23:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall be carefulתִּשְׁמֹ֣ר
(tish·mor)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
to performוְעָשִׂ֑יתָ
(ve·'a·si·ta;)
6213a: do, makea prim. root
what goesמֹוצָ֥א
(mo·v·tza)
4161: a place or act of going forth, issue, export, source, springfrom yatsa
out from your lips,שְׂפָתֶ֖יךָ
(se·fa·tei·cha)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
just 
 
3152c:   
as you have voluntarilyנְדָבָ֔ה
(ne·da·vah,)
5071: voluntariness, freewill offeringfrom nadab
vowedנָדַ֜רְתָּ
(na·dar·ta)
5087: to vowa prim. root
to the LORDלַיהוָ֤ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹהֶ֙יךָ֙
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
whatכַּאֲשֶׁ֨ר
(ka·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have promised.דִּבַּ֖רְתָּ
(dib·bar·ta)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
That which is gone out
mowtsa'  (mo-tsaw')
brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
of thy lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
thou shalt keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
and perform
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
even a freewill offering
ndabah  (ned-aw-baw')
properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift
according as thou hast vowed
nadar  (naw-dar')
to promise (pos., to do or give something to God) -- (make a) vow.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which thou hast promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with thy mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall be careful to perform what goes out from your lips, just as you have voluntarily vowed to the LORD your God, what you have promised.

King James Bible
That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.

Holman Christian Standard Bible
Be careful to do whatever comes from your lips, because you have freely vowed what you promised to the LORD your God."

International Standard Version
Be sure you do whatever you promise, because you have given your word voluntarily to the LORD your God.

NET Bible
Whatever you vow, you must be careful to do what you have promised, such as what you have vowed to the LORD your God as a freewill offering.

GOD'S WORD® Translation
Make sure you do what you said you would do [in your vow]. You freely chose to make your vow to the LORD your God.

King James 2000 Bible
That which is gone out from your lips you shall keep and perform; even a freewill offering, according as you have vowed unto the LORD your God, which you have promised with your mouth.
Links
Deuteronomy 23:23
Deuteronomy 23:23 NIV
Deuteronomy 23:23 NLT
Deuteronomy 23:23 ESV
Deuteronomy 23:23 NASB
Deuteronomy 23:23 KJV

Deuteronomy 23:22
Top of Page
Top of Page