NASB Lexicon
KJV Lexicon Thou shalt eat'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. it within thy gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). the unclean tame' (taw-may') foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean. and the clean tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness). person shall eat it alike yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. as the roebuck tsbiy (tseb-ee') splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). and as the hart 'ayal (ah-yawl') a stag or male deer -- hart. Parallel Verses New American Standard Bible "You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, as a gazelle or a deer. King James Bible Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart. Holman Christian Standard Bible Eat it within your gates; both the unclean person and the clean may eat it, as though it were a gazelle or deer. International Standard Version In your cities both the unclean and the clean together are to eat together, as the gazelle and the deer. NET Bible You may eat it in your villages, whether you are ritually impure or clean, just as you would eat a gazelle or an ibex. GOD'S WORD® Translation Eat it in your city. Clean and unclean people may eat them together as if they were eating a gazelle or a deer. King James 2000 Bible You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart. Links Deuteronomy 15:22Deuteronomy 15:22 NIV Deuteronomy 15:22 NLT Deuteronomy 15:22 ESV Deuteronomy 15:22 NASB Deuteronomy 15:22 KJV |