Deuteronomy 11:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
that He will giveוְנָתַתִּ֧י
(ve·na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
the rainמְטַֽר־
(me·tar-)
4306: raina prim. root
for your landאַרְצְכֶ֛ם
(ar·tze·chem)
776: earth, landa prim. root
in its season,בְּעִתֹּ֖ו
(be·'it·tov)
6256: timeprobably from anah
the earlyיֹורֶ֣ה
(yo·v·reh)
3138: the early rainactive participle of yarah
and lateוּמַלְקֹ֑ושׁ
(u·mal·ko·vsh;)
4456: latter rain, spring rainfrom the same as leqesh
rain, 
 
3138: the early rainactive participle of yarah
that you may gatherוְאָסַפְתָּ֣
(ve·'a·saf·ta)
622: to gather, removea prim. root
in your grainדְגָנֶ֔ךָ
(de·ga·ne·cha,)
1715: corn, grain (of cereals)from an unused word
and your new wineוְתִֽירֹשְׁךָ֖
(ve·ti·ro·she·cha)
8492: must, fresh or new winefrom yarash
and your oil.וְיִצְהָרֶֽךָ׃
(ve·yitz·ha·re·cha.)
3323: fresh oilfrom the same as tsohar


















KJV Lexicon
That I will give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you the rain
matar  (maw-tawr')
rain -- rain.
of your land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in his due season
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
the first rain
yowreh  (yo-reh')
sprinkling; hence, a sprinkling (or autumnal showers) -- first rain, former (rain).
and the latter rain
malqowsh  (mal-koshe')
the spring rain; figuratively, eloquence -- latter rain.
that thou mayest gather
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
in thy corn
dagan  (daw-gawn')
increase, i.e. grain -- corn (floor), wheat.
and thy wine
tiyrowsh  (tee-roshe')
must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine -- (new, sweet) wine.
and thine oil
yitshar  (yits-hawr')
oil (as producing light); figuratively, anointing -- + anointed oil.
Parallel Verses
New American Standard Bible
that He will give the rain for your land in its season, the early and late rain, that you may gather in your grain and your new wine and your oil.

King James Bible
That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

Holman Christian Standard Bible
I will provide rain for your land in the proper time, the autumn and spring rains, and you will harvest your grain, new wine, and oil.

International Standard Version
then he will send rain on the land in its season—the early and latter rains —then you'll gather grain, new wine, and oil.

NET Bible
then he promises, "I will send rain for your land in its season, the autumn and the spring rains, so that you may gather in your grain, new wine, and olive oil.

GOD'S WORD® Translation
I will send rain on your land at the right time, both in the fall and in the spring. Then you will gather your own grain, new wine, and olive oil.

King James 2000 Bible
That I will give you the rain of your land in its due season, the first rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your wine, and your oil.
Links
Deuteronomy 11:14
Deuteronomy 11:14 NIV
Deuteronomy 11:14 NLT
Deuteronomy 11:14 ESV
Deuteronomy 11:14 NASB
Deuteronomy 11:14 KJV

Deuteronomy 11:13
Top of Page
Top of Page