Deuteronomy 11:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"For the land,הָאָ֗רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
into whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you are enteringבָא־
(va-)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to possessלְרִשְׁתָּ֔הּ
(le·rish·tah,)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
it, is not like the landכְאֶ֤רֶץ
(che·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרַ֙יִם֙
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
from whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you came,יְצָאתֶ֖ם
(ye·tza·tem)
3318: to go or come outa prim. root
whereאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you used to sowתִּזְרַע֙
(tiz·ra)
2232: to sow, scatter seeda prim. root
your seedזַרְעֲךָ֔
(zar·'a·cha,)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
and waterוְהִשְׁקִ֥יתָ
(ve·hish·ki·ta)
8248: cause to drink water, give to drinka prim. root
it with your footבְרַגְלְךָ֖
(ve·rag·le·cha)
7272: footof uncertain derivation
like a vegetableהַיָּרָֽק׃
(hai·ya·rak.)
3419: herbs, herbagefrom the same as yereq
garden.כְּגַ֥ן
(ke·gan)
1588: an enclosure, gardenfrom ganan


















KJV Lexicon
For the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
whither thou goest in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it is not as the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from whence ye came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
where thou sowedst
zara`  (zaw-rah')
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
thy seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
and wateredst
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
it with thy foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
as a garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of herbs
yaraq  (yaw-rawk')
green; concretely, a vegetable -- green, herbs.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you used to sow your seed and water it with your foot like a vegetable garden.

King James Bible
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

Holman Christian Standard Bible
For the land you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated by hand as in a vegetable garden.

International Standard Version
For the land that you are about to enter to inherit isn't like the land of Egypt that you just left, where you plant a seed and irrigate it with your feet like a vegetable garden.

NET Bible
For the land where you are headed is not like the land of Egypt from which you came, a land where you planted seed and which you irrigated by hand like a vegetable garden.

GOD'S WORD® Translation
The land you're about to enter and take possession of isn't like the land you left in Egypt. There you used to plant your seed, and you had to water it like a vegetable garden.

King James 2000 Bible
For the land, where you go in to possess it, is not as the land of Egypt, from where you came out, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs:
Links
Deuteronomy 11:10
Deuteronomy 11:10 NIV
Deuteronomy 11:10 NLT
Deuteronomy 11:10 ESV
Deuteronomy 11:10 NASB
Deuteronomy 11:10 KJV

Deuteronomy 11:9
Top of Page
Top of Page