Daniel 11:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So he will turnוְיָשֵׁ֣ב
(ve·ya·shev)
7725: to turn back, returna prim. root
his faceפָּנָ֔יו
(pa·nav,)
6440: face, facesfrom panah
toward the fortressesלְמָעוּזֵּ֖י
(le·ma·'uz·zei)
4581: a place or means of safety, protectionfrom uz
of his own land,אַרְצֹ֑ו
(ar·tzov;)
776: earth, landa prim. root
but he will stumbleוְנִכְשַׁ֥ל
(ve·nich·shal)
3782: to stumble, stagger, tottera prim. root
and fallוְנָפַ֖ל
(ve·na·fal)
5307: to fall, liea prim. root
and be foundיִמָּצֵֽא׃
(yim·ma·tze.)
4672: to attain to, finda prim. root
noוְלֹ֥א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
more. 
 
  


















KJV Lexicon
Then he shall turn
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
toward the fort
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
of his own land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
but he shall stumble
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
and fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
and not be found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be found no more.

King James Bible
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.

Holman Christian Standard Bible
He will turn his attention back to the fortresses of his own land, but he will stumble, fall, and be no more."

International Standard Version
He'll turn his attention toward the fortresses in his own territory, but he'll stumble and fall, and won't endure.

NET Bible
He will then turn his attention to the fortresses of his own land, but he will stumble and fall, not to be found again.

GOD'S WORD® Translation
He will turn back toward the fortresses in his own country, but he will stumble, fall, and disappear.

King James 2000 Bible
Then he shall turn his face toward the fortress of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
Links
Daniel 11:19
Daniel 11:19 NIV
Daniel 11:19 NLT
Daniel 11:19 ESV
Daniel 11:19 NASB
Daniel 11:19 KJV

Daniel 11:18
Top of Page
Top of Page