Daniel 11:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But he who comesהַבָּ֤א
(hab·ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
againstאֵלָיו֙
(e·lav)
413: to, into, towardsa prim. particle
him will doוְיַ֨עַשׂ
(ve·ya·'as)
6213a: do, makea prim. root
as he pleases,כִּרְצֹונֹ֔ו
(kir·tzo·v·nov,)
7522: goodwill, favor, acceptance, willfrom ratsah
and no oneוְאֵ֥ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
will [be able to] withstandלְפָנָ֑יו
(le·fa·nav;)
6440: face, facesfrom panah
him; he will also stayוְיַעֲמֹ֥ד
(ve·ya·'a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
[for a time] in the Beautifulהַצְּבִ֖י
(ha·tze·vi)
6643a: beauty, honorfrom an unused word
Land,בְּאֶֽרֶץ־
(be·'e·retz-)
776: earth, landa prim. root
with destruction 
 
3617: completion, complete destruction, consumption, annihilationfrom kalah
in his hand.בְיָדֹֽו׃
(ve·ya·dov.)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
But he that cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
against him shall do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to his own will
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
and none shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him and he shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the glorious
tsbiy  (tseb-ee')
splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which by his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
shall be consumed
kalah  (kaw-law')
a completion; adverb, completely; also destruction -- altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But he who comes against him will do as he pleases, and no one will be able to withstand him; he will also stay for a time in the Beautiful Land, with destruction in his hand.

King James Bible
But he that cometh against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed.

Holman Christian Standard Bible
The king of the North who comes against him will do whatever he wants, and no one can oppose him. He will establish himself in the beautiful land with total destruction in his hand.

International Standard Version
"'However, the one who invades him will do whatever he wants to do. No one will oppose him. He'll establish himself in the Beautiful Land, wielding devastating power.

NET Bible
The one advancing against him will do as he pleases, and no one will be able to stand before him. He will prevail in the beautiful land, and its annihilation will be within his power.

GOD'S WORD® Translation
The invader will do as he pleases, and no one will be able to withstand his attack. He will rise to power in the beautiful land and it will be completely under his control.

King James 2000 Bible
But he that comes against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed.
Links
Daniel 11:16
Daniel 11:16 NIV
Daniel 11:16 NLT
Daniel 11:16 ESV
Daniel 11:16 NASB
Daniel 11:16 KJV

Daniel 11:15
Top of Page
Top of Page