Colossians 3:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[a renewal] in whichὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
thereἔνι
(eni)
1762: is in, has place, can becontr. for third pers. sing. pres. ind. of eneimi
is noοὐκ
(ouk)
3756: not, noa prim. word
[distinction between] GreekἝλλην
(ellēn)
1672: a Greek, usually a name for a Gentilefrom Hellas
and Jew,Ἰουδαῖος
(ioudaios)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
circumcisedπεριτομὴ
(peritomē)
4061: circumcisionfrom peritemnó
and uncircumcised,ἀκροβυστία
(akrobustia)
203: the prepuce, foreskin, hence uncircumcisionof uncertain origin
barbarian,βάρβαρος
(barbaros)
915: barbarous, barbarianof uncertain origin, but probably onomatop. for unintelligible sounds
Scythian,Σκύθης
(skuthēs)
4658: a Scythian, an inhab. of Scythia (considered the wildest of barbarians)of uncertain origin
slaveδοῦλος
(doulos)
1401: a slaveof uncertain derivation
and freeman,ἐλεύθερος
(eleutheros)
1658: free, i.e. not a slave or not under restrainta prim. word
but ChristΧριστός
(christos)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
is all,πάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
and in all.πᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word


















KJV Lexicon
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ενι  verb - present indicative - third person singular
eni  en'-ee:  impersonally, there is in or among -- be, (there) is.
ελλην  noun - nominative singular masculine
Hellen  hel'-lane:  a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιουδαιος  adjective - nominative singular masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
περιτομη  noun - nominative singular feminine
peritome  per-it-om-ay':  circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακροβυστια  noun - nominative singular feminine
akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah:  the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision.
βαρβαρος  adjective - nominative singular masculine
barbaros  bar'-bar-os:  a foreigner (i.e. non-Greek) -- barbarian(-rous).
σκυθης  noun - nominative singular masculine
Skuthes  skoo'-thace:  a Scythene or Scythian, i.e. (by implication) a savage -- Scythian.
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
ελευθερος  adjective - nominative singular masculine
eleutheros  el-yoo'-ther-os:  unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Parallel Verses
New American Standard Bible
a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.

King James Bible
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Holman Christian Standard Bible
In Christ there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all.

International Standard Version
In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.

NET Bible
Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.

Aramaic Bible in Plain English
Where there is neither Jew nor Aramaean, neither circumcision nor uncircumcision, neither Greeks nor Barbarians, neither Servant nor Freeman, but The Messiah is all and in every person.

GOD'S WORD® Translation
Where this happens, there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, uncivilized person, slave, or free person. Instead, Christ is everything and in everything.

King James 2000 Bible
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Links
Colossians 3:11
Colossians 3:11 NIV
Colossians 3:11 NLT
Colossians 3:11 ESV
Colossians 3:11 NASB
Colossians 3:11 KJV

Colossians 3:10
Top of Page
Top of Page