Amos 9:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Behold,הִנֵּ֞ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
the eyesעֵינֵ֣י
(ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GODיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
are on the sinfulהַֽחַטָּאָ֔ה
(ha·chat·ta·'ah,)
2400: sinful, sinnersfrom chata
kingdom,בַּמַּמְלָכָה֙
(bam·mam·la·chah)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek
And I will destroyוְהִשְׁמַדְתִּ֣י
(ve·hish·mad·ti)
8045: to be exterminated or destroyeda prim. root
it from the faceפְּנֵ֣י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
of the earth;הָאֲדָמָ֑ה
(ha·'a·da·mah;)
127: ground, landfrom the same as adam
Nevertheless,אֶ֗פֶס
(e·fes)
657: a ceasingfrom aphes
I will not totallyהַשְׁמֵ֥יד
(hash·meid)
8045: to be exterminated or destroyeda prim. root
destroyאַשְׁמִ֛יד
(ash·mid)
8045: to be exterminated or destroyeda prim. root
the houseבֵּ֥ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Jacob,"יַעֲקֹ֖ב
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
Declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD. 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah









KJV Lexicon
Behold the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
are upon the sinful
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
kingdom
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
and I will destroy
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
it from off the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
saving
'ephec  (eh'-fes)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
that I will not utterly
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
destroy
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth; Nevertheless, I will not totally destroy the house of Jacob," Declares the LORD.

King James Bible
Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Look, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth. However, I will not totally destroy the house of Jacob-- this is the LORD's declaration--

International Standard Version
Look! The eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom. I will destroy it from the face of the earth; but I will not totally destroy the house of Jacob," declares the LORD.

NET Bible
Look, the sovereign LORD is watching the sinful nation, and I will destroy it from the face of the earth. But I will not completely destroy the family of Jacob," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I, the Almighty LORD, have my eyes on this sinful kingdom. I will wipe it off the face of the earth. But I won't totally destroy the descendants of Jacob, declares the LORD.

King James 2000 Bible
Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Jacob, says the LORD.
Links
Amos 9:8
Amos 9:8 NIV
Amos 9:8 NLT
Amos 9:8 ESV
Amos 9:8 NASB
Amos 9:8 KJV
Amos 9:7
Top of Page
Top of Page