Acts 8:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[Some] devoutεὐλαβεῖς
(eulabeis)
2126: cautiousfrom eu and lambanó
menἄνδρες
(andres)
435: a mana prim. word
buriedσυνεκόμισαν
(sunekomisan)
4792: to bring together, spec. to take up (a body for burial)from sun and komizó
Stephen,Στέφανον
(stephanon)
4736: "crown," Stephen, the first Christian martyrthe same as stephanos
and madeἐποίησαν
(epoiēsan)
4160: to make, doa prim. word
loudμέγαν
(megan)
3173: greata prim. word
lamentationκοπετὸν
(kopeton)
2870: a beating of the head and breastfrom koptó
overἐπ’
(ep)
1909: on, upona prim. preposition
him. 
 
  


















KJV Lexicon
συνεκομισαν  verb - aorist active indicative - third person
sugkomizo  soong-kom-id'-zo:  to convey together, i.e. collect or bear away in company with others -- carry.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στεφανον  noun - accusative singular masculine
Stephanos  stef'-an-os:  Stephanus, a Christian -- Stephen.
ανδρες  noun - nominative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ευλαβεις  adjective - nominative plural masculine
eulabes  yoo-lab-ace':  taking well (carefully), i.e. circumspect (religiously, pious) -- devout.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εποιησαντο  verb - aorist middle indicative - third person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
κοπετον  noun - accusative singular masculine
kopetos  kop-et-os':  mourning (properly, by beating the breast) -- lamentation.
μεγαν  adjective - accusative singular masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Some devout men buried Stephen, and made loud lamentation over him.

King James Bible
And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.

Holman Christian Standard Bible
Devout men buried Stephen and mourned deeply over him.

International Standard Version
Devout men buried Stephen as they mourned loudly for him.

NET Bible
Some devout men buried Stephen and made loud lamentation over him.

Aramaic Bible in Plain English
And believing men gathered up and buried Estephanos, and they grieved over him greatly.

GOD'S WORD® Translation
Devout men buried Stephen as they mourned loudly for him.

King James 2000 Bible
And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.
Links
Acts 8:2
Acts 8:2 NIV
Acts 8:2 NLT
Acts 8:2 ESV
Acts 8:2 NASB
Acts 8:2 KJV

Acts 8:1
Top of Page
Top of Page