Acts 7:59
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
They went on stoningἐλιθοβόλουν
(elithoboloun)
3036: to pelt with stones, to stonefrom lithos and balló
StephenΣτέφανον
(stephanon)
4736: "crown," Stephen, the first Christian martyrthe same as stephanos
as he calledἐπικαλούμενον
(epikaloumenon)
1941: to call uponfrom epi and kaleó
on [the Lord] and said,λέγοντα
(legonta)
3004: to saya prim. verb
"Lordκύριε
(kurie)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
Jesus,Ἰησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
receiveδέξαι
(dexai)
1209: to receivea prim. verb
my spirit!"πνεῦμα
(pneuma)
4151: wind, spiritfrom pneó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελιθοβολουν  verb - imperfect active indicative - third person
lithoboleo  lith-ob-ol-eh'-o:  to throw stones, i.e. lapidate -- stone, cast stones.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στεφανον  noun - accusative singular masculine
Stephanos  stef'-an-os:  Stephanus, a Christian -- Stephen.
επικαλουμενον  verb - present middle passive - accusative singular masculine
epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee:  to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησου  noun - vocative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
δεξαι  verb - aorist middle deponent imperative - second person singular
dechomai  dekh'-om-ahee:  to receive (in various applications, literally or figuratively) -- accept, receive, take.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They went on stoning Stephen as he called on the Lord and said, "Lord Jesus, receive my spirit!"

King James Bible
And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Holman Christian Standard Bible
They were stoning Stephen as he called out: "Lord Jesus, receive my spirit!"

International Standard Version
As they continued to stone Stephen, he kept praying, "Lord Jesus, receive my spirit!"

NET Bible
They continued to stone Stephen while he prayed, "Lord Jesus, receive my spirit!"

Aramaic Bible in Plain English
And they were stoning Estephanos as he prayed and said, “Our Lord Yeshua, accept my spirit!”

GOD'S WORD® Translation
While council members were executing Stephen, he called out, "Lord Jesus, welcome my spirit."

King James 2000 Bible
And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
Links
Acts 7:59
Acts 7:59 NIV
Acts 7:59 NLT
Acts 7:59 ESV
Acts 7:59 NASB
Acts 7:59 KJV

Acts 7:58
Top of Page
Top of Page