Acts 7:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But when JacobἸακὼβ
(iakōb)
2384: Jacob, the son of Isaac, also the father of Joseph, Mary's husbandof Hebrew origin Yaaqob
heardἀκούσας
(akousas)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
that there was grain 
 
4619a: graindim. of sitos
in Egypt,Αἴγυπτον
(aigupton)
125: Egypt, the land of the Nileof uncertain origin
he sentἐξαπέστειλεν
(exapesteilen)
1821: to send forth or awayfrom ek and apostelló
our fathersπατέρας
(pateras)
3962: a fathera prim. word
[there] the first time. 
 
4413: first, chiefcontr. superl. of pro


















KJV Lexicon
ακουσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιακωβ  proper noun
Iakob  ee-ak-obe':  Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites -- also an Israelite -- Jacob.
οντα  verb - present participle - accusative plural neuter
on  oan:  being -- be, come, have.
σιτα  noun - accusative plural masculine
sitos  see'-tos:  grain, especially wheat -- corn, wheat.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αιγυπτω  noun - dative singular feminine
Aiguptos  ah'-ee-goop-tos:  Gyptus, the land of the Nile
εξαπεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
exapostello  ex-ap-os-tel'-lo:  to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss -- send (away, forth, out).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερας  noun - accusative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time.

King James Bible
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.

Holman Christian Standard Bible
When Jacob heard there was grain in Egypt, he sent our ancestors the first time.

International Standard Version
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors on their first trip.

NET Bible
So when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there the first time.

Aramaic Bible in Plain English
When Jacob heard that there was produce in Egypt, he sent our fathers first.

GOD'S WORD® Translation
When Jacob heard that Egypt had food, he sent our ancestors there. That was their first trip.

King James 2000 Bible
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.
Links
Acts 7:12
Acts 7:12 NIV
Acts 7:12 NLT
Acts 7:12 ESV
Acts 7:12 NASB
Acts 7:12 KJV

Acts 7:11
Top of Page
Top of Page