Acts 6:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But we will devote ourselvesπροσκαρτερήσομεν
(proskarterēsomen)
4342: to attend constantlyfrom pros and kartereó
to prayerπροσευχῇ
(proseuchē)
4335: prayerfrom proseuchomai
and to the ministryδιακονίᾳ
(diakonia)
1248: service, ministryfrom diakonos
of the word."λόγου
(logou)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó


















KJV Lexicon
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχη  noun - dative singular feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διακονια  noun - dative singular feminine
diakonia  dee-ak-on-ee'-ah:  attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογου  noun - genitive singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
προσκαρτερησομεν  verb - future active indicative - first person
proskartereo  pros-kar-ter-eh'-o:  to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."

King James Bible
But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.

Holman Christian Standard Bible
But we will devote ourselves to prayer and to the preaching ministry."

International Standard Version
Then we'll devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."

NET Bible
But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."

Aramaic Bible in Plain English
“And we shall continue in prayer, and in the Ministry of the word.”

GOD'S WORD® Translation
However, we will devote ourselves to praying and to serving in ways that are related to the word."

King James 2000 Bible
But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Links
Acts 6:4
Acts 6:4 NIV
Acts 6:4 NLT
Acts 6:4 ESV
Acts 6:4 NASB
Acts 6:4 KJV

Acts 6:3
Top of Page
Top of Page