NASB Lexicon
KJV Lexicon μετα prepositionmeta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); τουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine touton  too'-ton: this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this. ανεστη verb - second aorist active indicative - third person singular anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). ιουδας noun - nominative singular masculine Ioudas  ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιος noun - nominative singular masculine Galilaios  gal-ee-lah'-yos: Galilean or belonging to Galilea -- Galilean, of Galilee. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημεραις noun - dative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απογραφης noun - genitive singular feminine apographe  ap-og-raf-ay': an enrollment; by implication, an assessment -- taxing. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απεστησεν verb - aorist active indicative - third person singular aphistemi  af-is'-tay-mee: to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc. -- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self. λαον noun - accusative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. ικανον adjective - accusative singular masculine hikanos  hik-an-os': competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character) οπισω adverb opiso  op-is'-o: to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κακεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine - comparative or contracted kakeinos  kak-i'-nos: likewise that (or those) -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they. απωλετο verb - second aorist middle indicative - third person singular apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οσοι correlative pronoun - nominative plural masculine hosos  hos'-os: as (much, great, long, etc.) as επειθοντο verb - imperfect passive indicative - third person peitho  pi'-tho: to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty) αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons διεσκορπισθησαν verb - aorist passive indicative - third person diaskorpizo  dee-as-kor-pid'-zo: to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander -- disperse, scatter (abroad), strew, waste. Parallel Verses New American Standard Bible "After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census and drew away some people after him; he too perished, and all those who followed him were scattered. King James Bible After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. Holman Christian Standard Bible After this man, Judas the Galilean rose up in the days of the census and attracted a following. That man also perished, and all his partisans were scattered. International Standard Version After that man, at the time of the census, Judas the Galilean appeared and got people to follow him. He, too, died, and all his followers were scattered. NET Bible After him Judas the Galilean arose in the days of the census, and incited people to follow him in revolt. He too was killed, and all who followed him were scattered. Aramaic Bible in Plain English “And Yehudah the Galilean arose after him in the days when the people were registered for the head tax and he seduced many people after him and he died and all those who were following him were scattered.” GOD'S WORD® Translation "After that man, at the time of the census, Judas from Galilee appeared and led people in a revolt. He, too, died, and all his followers were scattered. King James 2000 Bible After this man rose up Judas of Galilee in the days of the census, and drew away many people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. Links Acts 5:37Acts 5:37 NIV Acts 5:37 NLT Acts 5:37 ESV Acts 5:37 NASB Acts 5:37 KJV |