Acts 5:35
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And he said 
 
3004: to saya prim. verb
to them, "Menἄνδρες
(andres)
435: a mana prim. word
of Israel,Ἰσραηλῖται
(israēlitai)
2475a: an Israelitefrom Israél
take careπροσέχετε
(prosechete)
4337: to hold to, turn to, attend tofrom pros and echó
whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
you proposeμέλλετε
(mellete)
3195: to be about toa prim. verb
to doπράσσειν
(prassein)
4238: to do, practicea prim. verb
with these 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
men.ἀνθρώποις
(anthrōpois)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)


















KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ανδρες  noun - vocative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ισραηλιται  noun - vocative plural masculine
Israelites  is-rah-ale-ee'-tace:  an Israelite, i.e. descendant of Israel -- Israelite.
προσεχετε  verb - present active imperative - second person
prosecho  pros-ekh'-o:  (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωποις  noun - dative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
τουτοις  demonstrative pronoun - dative plural masculine
toutois  too'-toice:  to (for, in, with or by) these (persons or things) -- such, them, there(-in, -with), these, this, those.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
μελλετε  verb - present active indicative - second person
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
πρασσειν  verb - present active infinitive
prasso  pras'-so:  to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And he said to them, "Men of Israel, take care what you propose to do with these men.

King James Bible
And said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men.

Holman Christian Standard Bible
He said to them, "Men of Israel, be careful about what you're going to do to these men.

International Standard Version
Then he told them, "Fellow Israelis, consider carefully what you propose to do to these men.

NET Bible
Then he said to the council, "Men of Israel, pay close attention to what you are about to do to these men.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Men, sons of Israel, take heed to yourselves and see what is right for you to do concerning these men.”

GOD'S WORD® Translation
Then he said to the council, "Men of Israel, consider carefully what you do with these men.

King James 2000 Bible
And said unto them, You men of Israel, take heed to yourselves what you intend to do concerning these men.
Links
Acts 5:35
Acts 5:35 NIV
Acts 5:35 NLT
Acts 5:35 ESV
Acts 5:35 NASB
Acts 5:35 KJV

Acts 5:34
Top of Page
Top of Page