Acts 5:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And greatμέγας
(megas)
3173: greata prim. word
fearφόβος
(phobos)
5401: panic flight, fear, the causing of fear, terrorfrom phebomai (to be put to flight)
cameἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
overἐφ’
(eph)
1909: on, upona prim. preposition
the wholeὅλην
(olēn)
3650: whole, completea prim. word
church,ἐκκλησίαν
(ekklēsian)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
and overἐπὶ
(epi)
1909: on, upona prim. preposition
allπάντας
(pantas)
3956: all, everya prim. word
who heardἀκούοντας
(akouontas)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
of these things. 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
φοβος  noun - nominative singular masculine
phobos  fob'-os:  alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror.
μεγας  adjective - nominative singular masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
εφ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ολην  adjective - accusative singular feminine
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαν  noun - accusative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
παντας  adjective - accusative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακουοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And great fear came over the whole church, and over all who heard of these things.

King James Bible
And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Holman Christian Standard Bible
Then great fear came on the whole church and on all who heard these things.

International Standard Version
And great fear seized the whole church and everyone else who heard about this.

NET Bible
Great fear gripped the whole church and all who heard about these things.

Aramaic Bible in Plain English
And there was great fear upon the entire church among all those who heard.

GOD'S WORD® Translation
The whole church and everyone else who heard about what had happened were terrified.

King James 2000 Bible
And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
Links
Acts 5:11
Acts 5:11 NIV
Acts 5:11 NLT
Acts 5:11 ESV
Acts 5:11 NASB
Acts 5:11 KJV

Acts 5:10
Top of Page
Top of Page