Acts 26:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
especiallyμάλιστα
(malista)
3122: mostsuperl. of a prim. adverb mala (very)
because you are an expertγνώστην
(gnōstēn)
1109: one who knowsfrom ginóskó
in allπάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word
customsἐθῶν
(ethōn)
1485: custom, a usage (prescribed by habit or law)from ethó
and questionsζητημάτων
(zētēmatōn)
2213: an inquiryfrom zéteó
amongκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
[the] Jews;Ἰουδαίους
(ioudaious)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
thereforeδιὸ
(dio)
1352: wherefore, on which accountfrom dia and hos,
I begδέομαι
(deomai)
1189a: to want, entreata form of deó
you to listenἀκοῦσαι
(akousai)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
to me patiently.μακροθύμως
(makrothumōs)
3116: with forbearance, patientlyadverb from makrothumos (patient); from makros and thumos


















KJV Lexicon
μαλιστα  adverb
malista  mal'-is-tah:  (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly -- chiefly, most of all, (e-)specially.
γνωστην  noun - accusative singular masculine
gnostes  gnoce'-tace:  a knower -- expert.
οντα  verb - present participle - accusative singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
παντων  adjective - genitive plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ιουδαιους  adjective - accusative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ηθων  noun - genitive plural neuter
ethos  ay'-thos:  usage, i.e. (plural) moral habits -- manners.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζητηματων  noun - genitive plural neuter
zetema  dzay'-tay-mah:  a search (properly concretely), i.e. (in words) a debate -- question.
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
δεομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
deomai  deh'-om-ahee:  to beg (as binding oneself), i.e. petition -- beseech, pray (to), make request.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
μακροθυμως  adverb
makrothumos  mak-roth-oo-moce':  with long (enduring) temper, i.e. leniently -- patiently.
ακουσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
especially because you are an expert in all customs and questions among the Jews; therefore I beg you to listen to me patiently.

King James Bible
Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Holman Christian Standard Bible
especially since you are an expert in all the Jewish customs and controversies. Therefore I beg you to listen to me patiently."

International Standard Version
since you are especially familiar with all the Jewish customs and controversies. I beg you, therefore, to listen patiently to me.

NET Bible
because you are especially familiar with all the customs and controversial issues of the Jews. Therefore I ask you to listen to me patiently.

Aramaic Bible in Plain English
“I especially know that you are capable in all inquiries of The Law of the Jews; I therefore ask of you that you will hear me patiently.”

GOD'S WORD® Translation
I say this since you are especially familiar with every custom and controversy in Judaism. So I ask you to listen patiently to me.

King James 2000 Bible
Especially because I know you to be expert in all customs and questions which are among the Jews: therefore I beseech you to hear me patiently.
Links
Acts 26:3
Acts 26:3 NIV
Acts 26:3 NLT
Acts 26:3 ESV
Acts 26:3 NASB
Acts 26:3 KJV

Acts 26:2
Top of Page
Top of Page