Acts 26:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And PaulΠαῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
[said], "I would wishεὐξαίμην
(euxaimēn)
2172: to praya prim. verb
to God,θεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
that whetherκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
in a shortὀλίγῳ
(oligō)
3641: few, little, smalla prim. word
orκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
long time,μεγάλῳ
(megalō)
3173: greata prim. word
not onlyμόνον
(monon)
3440: merelyadverb from monos
you, but alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
allπάντας
(pantas)
3956: all, everya prim. word
who hearἀκούοντας
(akouontas)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
me this day,σήμερον
(sēmeron)
4594: todayadverb from hémera with a prefixed s- (from a prim. stem meaning this)
might becomeγενέσθαι
(genesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
suchτοιούτους
(toioutous)
5108: such as this, suchfrom toios (such, such-like) and houtos,
as I am,εἰμι
(eimi)
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
exceptπαρεκτὸς
(parektos)
3924: in addition, exceptfrom para and ektos
for these 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
chains."δεσμῶν
(desmōn)
1199: a band, bondfrom deó


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ευξαιμην  verb - aorist middle deponent passive deponent - first person singular
euchomai  yoo'-khom-ahee:  to wish; by implication, to pray to God -- pray, will, wish.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ολιγω  adjective - dative singular neuter
oligos  ol-ee'-gos:  puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat -- + almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πολλω  adjective - dative singular neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντας  adjective - accusative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακουοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
σημερον  adverb
semeron  say'-mer-on:  on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day.
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
τοιουτους  demonstrative pronoun - accusative plural masculine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
οποιος  adjective - nominative singular neuter
hopoios  hop-oy'-os:  of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) -- what manner (sort) of, such as whatsoever.
καγω  personal pronoun - first person nominative singular - contracted form
kago  kag-o':  so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
παρεκτος  adverb
parektos  par-ek-tos':  near outside, i.e. besides -- except, saving, without.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δεσμων  noun - genitive plural masculine
desmon  des-mon':  a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability -- band, bond, chain, string.
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural masculine
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Paul said, "I would wish to God, that whether in a short or long time, not only you, but also all who hear me this day, might become such as I am, except for these chains."

King James Bible
And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.

Holman Christian Standard Bible
I wish before God," replied Paul, "that whether easily or with difficulty, not only you but all who listen to me today might become as I am--except for these chains."

International Standard Version
Paul replied, "Whether quickly or not, I wish to God that not only you but everyone listening to me today would become what I am—except for these chains!"

NET Bible
Paul replied, "I pray to God that whether in a short or a long time not only you but also all those who are listening to me today could become such as I am, except for these chains."

Aramaic Bible in Plain English
Paulus said, “I have desired from God in a little and in much, not for you only, but also for all those who are hearing me now to be like me, except for these chains.”

GOD'S WORD® Translation
Paul replied, "I wish to God that you and everyone listening to me today would quickly and completely become as I am (except for being a prisoner)."

King James 2000 Bible
And Paul said, I would to God, that not only you, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.
Links
Acts 26:29
Acts 26:29 NIV
Acts 26:29 NLT
Acts 26:29 ESV
Acts 26:29 NASB
Acts 26:29 KJV

Acts 26:28
Top of Page
Top of Page